I am therefore convinced that the long-term answer consists in promoting economic partnership agreements and in supporting the emergence of integrated regional markets which, I might add, can go hand in hand with a massive aid effort on the part of the European Union in terms of bringing the qualitative standards of products up to the required level, of technology transfer and of the construction of regional and subregional infrastructure, of infrastructure to improve access, and so on.
Donc, je suis convaincu que la réponse à long terme consiste à promouvoir les accords de partenariat économique, à soutenir l’émergence de marchés régionaux intégrés qui, d’ailleurs, peuvent aller de pair avec une aide massive de l’Union européenne dans la remise à niveau des standards qualitatifs des produits, dans le transfert des technologies, dans la construction d’infrastructures régionales et sous-régionales, d’infrastructures de désenclavement etc.