Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starts in size with gbp 750 million » (Anglais → Français) :

EIB starts in size with GBP 750 million increase of Dec 2015 issue

La BEI augmente de 750 millions de GBP le montant de son émission obligataire à échéance décembre 2015


Once adopted by the Council and the European Parliament, the new rules will apply to the approximately 6.500 largest companies operating in the EU with global revenues exceeding EUR 750 million a year without damaging their competitiveness and without affecting small and medium sized companies.

Une fois adoptées par le Conseil et le Parlement européen, les nouvelles règles s'appliqueront aux quelque 6 500 grandes entreprises qui exercent leurs activités dans l'UE et dont le chiffre d'affaires global dépasse 750 millions d'euros par an, sans nuire à leur compétitivité. Elles ne concerneront pas les petites et moyennes entreprises.


More than 2.700 start-up companies received funding with average transaction size approaching EUR1 million.

Par ailleurs, plus de 2700 start-ups ont reçu des financements, d'un montant moyen approchant le million d'euros.


The orderbook was opened on Thursday at 9:00am UK time with a minimum deal size of GBP 300 million and price guidance of UKT 4T 15 +160bps area.

Le carnet d’ordres a été ouvert jeudi à 9 heures (heure locale au Royaume-Uni), avec un montant minimum pour l’opération de 300 millions de GBP et un prix situé dans une fourchette de 160 points de base au-dessus de l'UKT 4,75 % à échéance 2015.


The Commission takes the view that this limit is acceptable in this case in so far as, in practice, in view of the size of the production budgets, a ceiling of GBP 1 million for subcontracting expenditure does not appear likely to significantly hamper recourse to subcontracting.

La Commission considère que cette limite est acceptable dans le cas présent étant donné que, dans la pratique et compte tenu du montant des budgets de production, un plafond de 1 million de GBP pour les dépenses de sous-traitance ne devrait pas constituer un obstacle significatif au recours à la sous-traitance.


The orderbook was opened on Tuesday at 9.00am UK time with a minimum deal size of GBP 200 million and price guidance of UKT 4.75% Sep 2015 + 50 bps area.

Le livre d’ordres a été ouvert mardi à 9 heures (heure locale au Royaume-Uni), avec un montant minimum par opération de 200 millions de GBP et un prix situé dans une fourchette de 50 points de base au-dessus de l'UKT à 4,75% à échéance septembre 2015.


In regions not eligible for regional aid, for companies that are not small and medium-sized enterprises but which have less than 750 employees and/or less than EUR 200 million turnover, on condition that such beneficiary fulfils all other conditions of Recommendation 2003/361/EC, aid up to 20 % of eligible investments as listed in the guidelines on national regional aid for 2007–2013, and fulfilling the relevant conditions of those guidelines.

dans les régions non éligibles aux aides régionales, pour les entreprises autres que les petites et moyennes entreprises mais qui emploient moins de 750 personnes et/ou réalisent un chiffres d'affaires inférieur à 200 millions EUR, à condition que le bénéficiaire respecte toutes les autres conditions de la recommandation 2003/361/CE, une aide pouvant s'élever jusqu'à 20 % des investissements éligibles figurant dans les lignes directrices relatives aux aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013, sous réserve du respect ...[+++]


Article 28(3) of Regulation (EC) No 1698/2005 has introduced special maximum aid rates for investment aid granted to enterprises not covered by Article 2(1) of Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises with less than 750 employees and/or with a turnover of less than EUR 200 million.

l'article 28, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1698/2005 du introduit des taux maximaux spéciaux pour les aides aux investissements accordées aux entreprises non visées par l'article 2, paragraphe 1, de la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises , et qui emploient moins de 750 personnes et/ou dont le chiffre d'affaires est inférieur à 200 millions d'euros.


We have concluded an agreement with the government of Quebec to enable that province to establish its own parental benefits plan, with the federal government providing a one time start-up fund of $200 million and an annual premium reduction of approximately $750 million for the government of Quebec to use toward its plan.

Nous avons conclu une entente avec le gouvernement du Québec pour permettre à ce dernier d'établir son propre régime de prestations parentales, pour lequel le gouvernement fédéral offrira à l'administration québécoise un financement unique de départ de 200 millions de dollars et une réduction d'approximativement 750 millions de dollars sur sa contribution annuelle.


The orderbook opened at 8:25am UK time on Thursday, with a minimum deal size of GBP 500 million and price guidance of UKT 5 18 + 40/42 bps.

Le carnet d’ordres a été ouvert jeudi à 8h25 (heure locale au Royaume-Uni) sur la base d’un montant minimum de 500 millions de GBP et d’un prix compris dans une fourchette de 40 à 42 pb au-dessus de l’UKT à 5 % à échéance 2018.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starts in size with gbp 750 million' ->

Date index: 2021-12-26
w