Mr. Morris: As a quick example, if we were doing an investigation in Toronto in the provincial anti-terrorism section and we wanted to solicit information from the United States or the United Kingdom, we would do that through a request to the National Security Criminal Operations Branch in Ottawa, recognizing that there may be an investigation done at E-division in British Columbia that has an impact on that situation, and that we do not have the full picture.
M.Morris: Je donne brièvement un exemple. Si la Section provinciale de la lutte contre le terrorisme mène une enquête à Toronto et qu'elle souhaite obtenir des renseignements des États-Unis ou du Royaume-Uni, elle doit d'abord faire une demande à la Section des opérations de la sécurité nationale à Ottawa, d'une part, parce qu'une enquête peut être en cours à la division E en Colombie-Britannique et que cela peut avoir une incidence sur la situation, et, d'autre part, parce que nous n'avons pas une idée de la situation d'ensemble.