Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutional guarantee
Government guarantee
Guarantee of a state governed by the rule of law
State guarantee
State-guaranteed public body

Traduction de «state guarantee worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
government guarantee | State guarantee

couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique


Committee of Experts on an Inter-State Guarantee Fund for the Mediterranean Sea Area

Comité d'experts pour l'étude d'un fonds interétatique de garantie pour la zone de la mer Méditerranée


State-guaranteed public body

organisme public bénéficiant de la garantie de l'Etat




guarantee of a state governed by the rule of law | constitutional guarantee

garantie de l'État de droit


Popular initiative «For a guaranteed state pension scheme (AHV) - tax energy instead of work

Initiative populaire fédérale «pour garantir l'AVS - taxer l'énergie et non le travail!»


International Convention on the Strengthening of Guarantees of the Security of Non-Nuclear States

Convention internationale sur le renforcement des garanties de la sécurité des États non nucléaires


Agreement on Promotion, Protection and Guarantee of Investments in the Member States

Accord sur la promotion, la protection et la garantie des investissements dans les États membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In October 2017, NAMA fully repaid the last tranche of State-guaranteed bonds it has issued (worth in total €30.2 billion), thereby achieving full repayment of these bonds three years earlier than initially planned.

En octobre 2017, la NAMA a intégralement remboursé la dernière tranche d'obligations garanties par l'État qu'elle avait émises (pour un total de 30,2 milliards d'euros), clôturant ainsi le remboursement total de ces obligations trois ans plus tôt que prévu initialement.


EBS received on a standalone basis €875 million of state capital support; in addition, EBS transferred impaired assets worth €900 million under the Irish asset relief scheme and received various state guarantees.

EBS a reçu, à titre individuel, 875 millions d'euros d'aide d'État en capital; de plus, elle a transféré des actifs dépréciés d’un montant de 900 millions d'euros dans le cadre du régime irlandais de gestion des actifs dépréciés et a reçu différentes garanties d’État.


Since 2010, Banco CEISS has benefited from two State aid measures: (i) a recapitalisation of €525 million in the form of convertible preference shares subscribed by the FROB and (ii) State guarantees on unsecured senior debt under the Spanish bank guarantee scheme worth €3 193 million.

Depuis 2010, Banco CEISS a bénéficié de deux aides d'État: i) une recapitalisation à hauteur de 525 millions €, sous la forme d'actions privilégiées convertibles souscrites par le FROB et ii) de garanties d'État sur ses créances de premier rang non garanties au titre du régime de garantie applicable aux banques espagnoles pour un montant de 3,193 milliards €.


Today we agreed on a very innovative idea: the Portuguese State will provide a 20-year irrevocable portfolio guarantee worth EUR 2.8 billion.

Aujourd’hui, nous nous sommes mis d’accord sur un concept tout à fait novateur : l’État portugais va offrir une garantie irrévocable de 2,8 milliards d’EUR sur 20 ans au titre d’un portefeuille de prêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the program of subsidizing three units of each of the five new designs being considered in the United States is granted, this could require guarantees worth about $120 billion U.S. The Congressional Budget Office estimates that the default rate could be about 25%, which would leave a bill to U.S. taxpayers of about $30 billion U.S. In the U.K., the government is adamant that it will not provide subsidies for new nuclear orders.

Pour que le programme de subvention de trois unités de chacun des cinq nouveaux modèles envisagés par les autorités américaines puisse être approuvé, il faudra offrir des garanties d’une valeur de quelque 120 milliards de dollars US. Selon les estimations du Congressional Budget Office, le taux de défaut de paiement pourrait s’élever à environ 25 p. 100, ce qui représenterait pour les contribuables américains une facture d'environ 30 milliards de dollars US.


In exchange for a guarantee worth, even in the best (and implausible) scenario, at least EUR [.] million and up to EUR 2,75 billion, the Free State of Saxony only obtained EUR [.] million from the sale of Sachsen LB.

En contrepartie d’une garantie d’un montant d’au moins [.] millions EUR dans le meilleur des cas (si improbable soit-il) et susceptible de se monter à 2,75 milliards EUR, la vente de la Sachsen LB n’a rapporté à l’État libre de Saxe que [.] millions EUR.


The European Commission has today authorised a state aid measure under which the Netherlands would make a state guarantee worth maximum € 50 million available as an incentive for insurance companies to introduce insurance against crop damage caused by excessive rain.

La Commission européenne a autorisé aujourd'hui une aide d'État au titre de laquelle les Pays-Bas accorderont une garantie d'État à concurrence de 50 millions d'euros, afin d'inciter les entreprises d'assurance à proposer des assurances contre les dégâts causés aux cultures par des pluies excessives.


In order to improve the reliability of such lists, appropriate verification and/or correction mechanisms and minimum guarantees for the persons concerned should be established, at least at the initiative of the Member States of the Sanctions Committees which are also members of the EU. It is also worth drawing attention to the fact that the latter countries have an obligation to cooperate sincerely with the EU and the other Member ...[+++]

Cette exigence est d'autant plus nécessaire dans ces situations qu'une fois adoptée, la liste engage les institutions de l'UE et les États membres devant les cours de Strasbourg et de Luxembourg. L'obligation de coopération loyale qui s'applique au Conseil de sécurité vaut évidemment aussi pour les Comités de sanctions établis par celui-ci.


The agreement also provides (measure 3) for the provision by the banks of a syndicated bonding guarantee facility worth EUR 3.5 billion, of which 65 %, or EUR 2,275 billion, is counter-guaranteed by the state.

L’accord prévoit également (mesure 3) l’émission par les banques d’une ligne syndiquée de cautions de 3,5 milliards d’euros, dont 65 %, soit 2,275 milliards d’euros, contre-garantis par l’État.


On top of that, it has to be taken into account that the Spanish authorities have confirmed that the autonomous government had withdrawn its promise to award the guarantee worth ESP 2 500 million and that, after a preliminary undertaking to notify individually any future aid to GEA in April 1997, it officially confirmed by letter dated 22 May 1997 that there will be no more State aid to the company.

Par ailleurs, les autorités espagnoles ont confirmé que le gouvernement de la communauté autonome avait renoncé à accorder la garantie de 2,5 milliards de pesetas espagnoles et après que ce dernier s'est engagé à notifier individuellement toute aide à venir à GEA, au mois d'avril 1997, elles se sont formellement engagées, par une lettre du 22 mai 1997, à ce que l'entreprise ne bénéficie plus d'aucune aide d'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state guarantee worth' ->

Date index: 2024-12-06
w