Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If a new Member State avails itself of this right

Vertaling van "state itself went " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if a new Member State avails itself of this right

si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté


no State may avail itself of the authorisations given....

les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des Etats


Political risks are insured for the account of the State and commercial risks for the CESCE itself.

Les risques politiques sont assurés pour le compte de l'Etat, les risques commerciaux pour le compte propre de la CESCE.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was only in March that Canada went along with the position that what it, itself, has stated last June was inappropriate and took the view that there was an implied authorization.

C'est seulement au mois de mars que la Canada a décidé d'accepter la thèse de l'autorisation implicite et d'appuyer une position que lui-même avait qualifiée d'inadéquate en juin dernier.


The other example I'll give you is the Communist system, which, as practised by Joseph Stalin, was terrible, and yet the excesses the United States allowed itself—and fortunately our Supreme Court held out against them—went too far.

L'autre exemple que je vais vous donner est celui du système communiste qui, tel que mis en oeuvre par Joseph Staline, a entraîné des massacres, mais les États-Unis se sont néanmoins permis d'aller trop loin, même si l'on peut se féliciter du fait que notre Cour suprême se soit opposée à eux.


Indeed, the court went so far as to say on a couple of occasions—this is what I was checking in the decision itself—that it is actually up to Parliament to determine where the lines should be in deciding for society when it is appropriate for the state to break the law in the pursuit of the greater good—to catch people who have committed offences.

D'ailleurs, la cour a même dit à deux ou trois reprises—et c'est ce que je vérifiais dans la décision même—qu'il incombait au Parlement de déterminer, au nom de la société, quand il est indiqué, pour l'État, dans l'intérêt commun—en l'occurrence de transgresser la loi, pour arrêter ceux qui ont commis des infractions.


France firmly challenges the argument put forward by third parties that the process of putting up for sale was not transparent and notes that, in the present case, the State itself went beyond its legal and statutory obligations, substantial and restrictive as they were, provided for in the event of transfer of public shareholdings.

La France conteste fermement l’argument avancé par les tiers, selon lequel le processus de mise en vente n’aurait pas été transparent et rappelle que, dans le cas d’espèce, l’État est même allé au-delà de ses obligations légales et réglementaires, déjà fortes et contraignantes, prévues en cas de cession de participations publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At his recent appearance before the Rules Committee, the Minister of Justice, Mr. Cotler, went further, stating that " ethics in governance" is itself a " fundamental pillar of democracy" .

Lors de sa comparution récente devant le Comité du Règlement, le ministre de la Justice, M. Cotler, est allé encore plus loin, déclarant que « l'éthique en matière de gouvernance » est elle-même un « pilier fondamental de la démocratie ».


The European Parliament went even further by adopting amendments that make it totally impossible for a Member State to dissociate itself from a majority decision on the physical allocation of these refugees.

Le Parlement européen a surenchéri en supprimant carrément, dans ses amendements, la possibilité pour un État membre de se soustraire à une répartition physique de ces réfugiés décidée à la majorité.


The then under-secretary of state, the Right Honourable Jules Léger, who went on to become Governor General, had convened a meeting of a number of Canadians to explore programs in which Canada might engage itself in the field of human rights.

Le sous-secrétaire d'État de l'époque, le très honorable Jules Léger, qui deviendrait plus tard Gouverneur général, avait convoqué à une réunion un certain nombre de Canadiens pour examiner les programmes auxquels le Canada pourrait participer dans le domaine de la défense des droits de la personne.




Anderen hebben gezocht naar : state itself went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state itself went' ->

Date index: 2023-11-21
w