Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state simply delude themselves » (Anglais → Français) :

As for defence of the person, the new defence would state simply that a person is protected from criminal responsibility if the following three conditions are met: first, they reasonably believe that they or another person are being threatened with force; second, they act for the purpose of defending either themselves or the other person against that force; and, third, their actions are reasonable in the circumstances.

Quant à la défense de la personne, le nouveau moyen de défense dirait simplement qu'une personne est à l'abri de la responsabilité criminelle si les trois conditions suivantes sont respectées : d'abord, elle a des motifs raisonnables de croire qu'elle-même ou une autre personne est menacée d'usage de la force; deuxièmement, elle agit pour se défendre ou défendre l'autre personne contre cette force; troisièmement, elle agit de façon raisonnable dans les circonstances.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, from time to time, and only for a moment, Heads of State simply delude themselves, and I believe that one of their delusions is that they can simply say that they want the arms embargo on China removed.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, de temps ? autre, et l’espace d’un instant seulement, les chefs d’État se font quelques illusions et je pense que l’une d’entre elles est qu’ils puissent affirmer vouloir une levée de l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine.


In my view, those who have voted for this report are deluding themselves that something that is carried on illegally at present, that is opium poppy growing in Afghanistan, can be eradicated simply by allowing and authorising its use for beneficial purposes.

À mon sens, ceux qui ont voté en faveur de ce rapport se bercent d’illusions sur le fait qu’une activité menée illégalement aujourd'hui, ici la culture de pavot en Afghanistan, peut être éradiquée simplement en permettant et autorisant sont utilisation à des fins bénéfiques.


In my view, those who have voted for this report are deluding themselves that something that is carried on illegally at present, that is opium poppy growing in Afghanistan, can be eradicated simply by allowing and authorising its use for beneficial purposes.

À mon sens, ceux qui ont voté en faveur de ce rapport se bercent d’illusions sur le fait qu’une activité menée illégalement aujourd'hui, ici la culture de pavot en Afghanistan, peut être éradiquée simplement en permettant et autorisant sont utilisation à des fins bénéfiques.


It is true that the President and the Praesidium have clearly miscalculated, intentionally prolonging the concluding period of debates without ever setting out in black and white which points had achieved a broad consensus, thereby deluding themselves that they can control the Convention at will and giving the wrong impression that the Convention is divided on everything; but today the governments which are anxious to see this constitutional reform succeed – and they exist, I am sure, and I am also sure that your government, Mr President, is among these – cannot simply pull the ...[+++]

Il est vrai que le président et le présidium ont évidemment fait une erreur en prolongeant intentionnellement la période de conclusion des débats sans jamais mettre noir sur blanc les points sur lesquels un large consensus avait été dégagé, se berçant ainsi de l’illusion qu’ils peuvent contrôler à volonté la Convention et donnant la fausse impression que la Convention est divisée sur tout; mais, aujourd’hui, les gouvernements qui tiennent au succès de cette réforme constitutionnelle - et il y en a, j’en suis sûre, et je suis sûre aussi que votre gouvernement, Monsieur le Président, en fait partie - ne peuvent simplement éteindre les lumièr ...[+++]


The question before us, simply stated, is whether the agencies that report to the Deputy Prime Minister and which bungled the investigation should themselves be investigated.

En somme, il s'agit pour nous de voir si les organismes qui ont fait rapport à la vice-première ministre et qui ont bâclé l'enquête ne devraient pas eux-mêmes faire l'objet d'une enquête.


This is not simply because of our wounded self-esteem, but because the Member States left to themselves will quickly become obsessed with their own national power relationships.

Ce n’est pas simplement parce que nous nous sentons blessés dans notre amour-propre, mais bien parce que laissés à eux-mêmes, les États membres n’auront bien vite comme préoccupation que leurs propres relations de force nationales.


Is it not true that, simply because of the shape of the globe, more travellers from third countries are likely to present themselves at Canadian airports who are going to the United States than vice versa?

N'est-il pas vrai que, tout simplement en raison de la forme du globe, plus de voyageurs de pays tiers sont susceptibles de passer par des aéroports canadiens pour ensuite aller aux États-Unis que l'inverse?


To be honest, I do not believe that identities are in the domain of the politicians and the state. A political system should simply allow its citizens to define themselves as they wish and to exhibit their similarities and their differences as they wish.

À vrai dire, je pense que les identités ne sont pas du ressort des politiciens et de l'État.Un système politique devrait toutsimplement permettre à ses citoyens de se définir comme ils l'entendent et de manifester leur similarité et leur différence comme ils l'entendent.


All it does is simply create, as the minister said, an expectation that political actors and administrative officials will govern themselves in accordance with a rule, which has been stated as emphatically as any constitutional convention, that there will be elections every four years.

Tout ce qu'il fait, comme l'a dit le ministre, c'est qu'il crée l'attente que les acteurs politiques et les agents administratifs se comporteront conformément à une règle voulant que des élections se tiennent tous les quatre ans, ce qui correspond à l'évidence à la convention constitutionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state simply delude themselves' ->

Date index: 2023-02-14
w