Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statement of the forms of order sought by the parties

Vertaling van "statement the forms order sought by the parties " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
statement of the forms of order sought by the parties

conclusions des parties


clarify the forms of order sought by the parties, their pleas in law and arguments

préciser la portée des conclusions ainsi que des moyens et arguments des parties


statement of the form or order sought by the intervener in support of or opposing, in whole or in part, the form of order sought by one of the parties

conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A court cannot of its own motion adjudicate on requests which have not been pleaded before it (the principle that judicial decisions must be commensurate with the forms of order sought by the parties).

En effet, le juge ne peut statuer d’office sur des demandes qui ne lui ont pas été formulées (« principe de congruence » entre les demandes des parties et les décisions de justice).


18 (1) A respondent who wishes to oppose the making of an order sought by Board Staff that is set out in a statement of allegation or in a notice of application must, within 20 days after being served with the notice of hearing, file with the Secretary and serve on all other parties a response that is dated and signed by the respondent.

18 (1) Si l’intimé souhaite s’opposer à l’ordonnance demandée par le personnel du Conseil dans un énoncé des allégations ou dans un avis de demande, il dépose auprès du secrétaire et signifie aux autres parties une défense datée et signée par lui, au plus tard vingt jours après avoir reçu signification de l’avis d’audience.


In the present case, the decision of the Riga District Court to grant the form of order sought by the applicants is punitive in its nature for it clearly goes beyond the purpose of redressing the damage allegedly caused by Mr Mirsky’s statements.

Dans la présente affaire, la décision du tribunal régional de Riga de faire droit aux conclusions des demandeurs présente un caractère punitif car elle va clairement au-delà de l'objectif de réparation du préjudice prétendument causé par les déclarations de M. Mirsky.


The application shall contain a full statement of the reasons, facts and circumstances supporting the application. The application shall state the order that is sought, including the names of the affected parties or the class of affected parties to whom disclosure of the confidential business information is sought.

La requête doit donner tous les motifs, faits et circonstances à l’appui et préciser l’ordre qui est demandé, y compris le nom des parties touchées ou la catégorie de parties touchées auxquelles il est demandé de divulguer les renseignements confidentiels commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procedure and forms of order sought by the parties

Procédure et conclusions des parties


On 24 February 2004, without oral proceedings and without hearing the party concerned the Hamburg District Court issued an order, in the form of a temporary injunction, prohibiting Mr Martin Schulz MEP from making certain statements, described in greater detail below, about 'BILD-Zeitung', on pain of a fine for contempt of court and, in the event that payment thereof ca ...[+++]

Le 23 février 2004, le Tribunal de grande instance de Hambourg a statué par voie d’ordonnance de référé, sans procédure orale et sans entendre l'intéressé, aux fins d’interdire à M. Martin Schulz, membre du Parlement européen, sous peine d’amende à fixer par le Tribunal et, au cas où cette amende ne serait pas payable, de détention d’une durée maximale de six mois (le cas échéant, l’amende s’élèverait à 250 000 euros maximum, la détention à deux ans maximum), de faire dans les colonnes du journal "Bild- Zeitung" certaines déclarations, plus précisément spécifiées par le Tribunal.


On 23 February 2004, without oral proceedings and without hearing the party concerned the Hamburg District Court issued an order, in the form of a temporary injunction, prohibiting Mr Klaus-Heiner Lehne MEP from making certain statements, described in greater detail below, about 'BILD-Zeitung', on pain of a fine for contempt of court and, in the event that payment there ...[+++]

Le 23 février 2004, le Tribunal de grande instance de Hambourg a statué par voie d’ordonnance de référé, sans procédure orale et sans entendre l'intéressé, aux fins d’interdire à M. Klaus-Heiner Lehne, membre du Parlement européen, sous peine d’amende à fixer par le Tribunal et, au cas où cette amende ne serait pas payable, de détention d’une durée maximale de six mois (le cas échéant, l’amende s’élèverait à 250 000 euros maximum, la détention à deux ans maximum), de faire dans les colonnes du journal "Bild- Zeitung" certaines déclarati ...[+++]


With respect to the HRDC investigation process: (a) why is regional discretion in regard to the department's caution statement permitted to be exercised by HRDC officials; (b) has the department carried out an internal investigation concerning the practice of using the HRDC official consent form to obtain statements from claimants; (c) what is the procedure used by the department to ensure the reliability and credibility of all t ...[+++]

Au sujet de la procédure d'enquête de DRHC: a) pourquoi DRHC laisse-t-il ses directeurs régionaux décider librement s'ils aviseront les personnes interrogées de leurs droits; b) le ministère a-t-il fait une enquête interne sur l'usage consistant à utiliser le Formulaire de consentement officiel de DRHC pour obtenir des déclarations des prestataires; c) quelle procédure le ministère applique-t-il pour s'assurer que les rapports de tiers sur lesquels les enquêtes sont basées sont fiables et crédibles; d) le ministère fait-il des enregistrements audio ou ...[+++]


This opposition day follows on an historical event yesterday in the Quebec National Assembly, when all members present voted unanimously in favour of the following motion-96 in favour and no one against, a fairly rare occurrence in any parliament: That the National Assembly reaffirm the consensus expressed in this House on December 13, 1990, on the occasion of the ministerial statement on manpower adjustment and occupational training, to the effect that: Quebec must have sole responsibility for policies pertaining to manpower adjustment and occupational training within its border ...[+++]

Cette journée de l'opposition intervient après un moment historique qui a eu lieu à l'Assemblée nationale du Québec où, hier, de façon unanime, ce qui ne se présente nécessairement pas souvent dans un parlement, l'ensemble des parlementaires présents, 96 personnes pour et aucune contre, ont adopté la motion suivante: Que l'Assemblée nationale réaffirme le consensus exprimé en cette Chambre le 13 décembre 1990 lors de la déclaration ministérielle sur l'adaptation de la main-d'oeuvre et la forma ...[+++]


the form of order sought by the intervener in support, in whole or in part, of the form of order sought by one of the parties.

les conclusions de l'intervenant tendant au soutien, total ou partiel, des conclusions d'une des parties.




Anderen hebben gezocht naar : statement the forms order sought by the parties     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statement the forms order sought by the parties' ->

Date index: 2020-12-22
w