Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states are still debating whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and promine ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
States are still debating whether Palestinian suicide bombers, Israeli tanks in occupied territories or American activities in Iraq constitute terrorism or not.

Les pays en sont encore à débattre pour savoir si les bombes humaines palestiniennes, les tanks israéliens dans les territoires occupés ou les activités américaines en Irak constituent ou non des actes de terrorisme.


It's because of those three rivers that we have one or two bands that are still debating whether they should be signing this agreement or not.

C'est à cause de ces trois rivières qu'une ou deux bandes se demandent toujours si elles vont signer cet accord ou non.


Why is it that, even today, we are still debating whether Supreme Court justices should be bilingual?

Comment se fait-il que, aujourd'hui, nous soyons encore à débattre du fait que les juges de la Cour suprême doivent être bilingues?


Before the Member State enters that remark, it shall notify the Member State to be mentioned in that remark of the issuance of the EU Blue Card and request that Member State to provide information as to whether the EU Blue Card holder is still a beneficiary of international protection.

Avant d’inscrire cette remarque, l’État membre informe l’État membre qui doit être mentionné dans ladite remarque de la délivrance de la carte bleue européenne et lui demande de lui faire savoir si le titulaire de la carte bleue européenne est toujours bénéficiaire d’une protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a Member State withdraws or does not renew an EU Blue Card which contains the remark referred to in Article 8(4) and decides to expel the third-country national, it shall request the Member State mentioned in that remark to confirm whether the person concerned is still a beneficiary of international protection in that Member State.

Si un État membre retire ou ne renouvelle pas une carte bleue européenne qui contient la remarque mentionnée à l’article 8, paragraphe 4, et décide d’éloigner le ressortissant de pays tiers, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer si la personne concernée est toujours bénéficiaire d’une protection internationale dans l’État membre en question.


In fact, the objective of Bill C-232 is not a recent concern and 22 years later we are still debating whether Supreme Court judges should be required to understand the other official language without the assistance of an interpreter.

L'objectif visé du projet de loi C-232 ne date pas d'hier, et nous sommes encore là, 22 ans après, à nous demander s'il y a lieu de soumettre les juges de la Cour suprême aux exigences de compréhension de l'autre langue officielle sans interprète.


‘3a. Where a Member State decides to expel a long-term resident whose long-term resident’s EU residence permit contains the remark referred to in Article 8(4), it shall request the Member State mentioned in that remark to confirm whether the person concerned is still a beneficiary of international protection in that Member State.

«3 bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer que la personne concernée bénéficie toujours d’une protection internationale dans ledit État membre.


1. At any time during the monitoring of the supervision measures, the competent authority in the executing State may invite the competent authority in the issuing State to provide information as to whether the monitoring of the measures is still needed in the circumstances of the particular case at hand.

1. Au cours du suivi des mesures de contrôle, l’autorité compétente de l’État d’exécution peut à tout moment inviter l’autorité compétente de l’État d’émission à fournir des informations pour indiquer si le suivi des mesures est toujours nécessaire dans les circonstances de l’espèce.


3a. Where a Member State decides to expel a long-term resident whose long-term resident’s EU residence permit contains the remark referred to in Article 8(4), it shall request the Member State mentioned in that remark to confirm whether the person concerned is still a beneficiary of international protection in that Member State.

bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il demande à l’État membre visé dans cette remarque de confirmer que la personne concernée bénéficie toujours d’une protection internationale dans ledit État membre.


They are still debating whether it will be deployed out of area or just restrict itself to the European area of interest.

Le débat se poursuit toujours pour déterminer si elles seront déployées à l'extérieur de la zone de l'OTAN ou si elles ne demeureront que dans les régions d'intérêt de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : states are still debating whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states are still debating whether' ->

Date index: 2024-07-01
w