Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states precisely because " (Engels → Frans) :

On the other hand, precisely because of the differences in tax levels, the car industry adapts its pre-tax prices taking into consideration the level of taxation in Member States.

En revanche, précisément en raison des écarts existant entre les différents niveaux de taxation, l'industrie automobile adapte ses prix hors taxes en fonction du niveau d'imposition appliqué dans les États membres.


At some point, however, we will end up with a criminal code that will be no fun to apply and that may become a burden for the state, precisely because the emphasis has been put on incarceration, when it is not the solution.

Mais à un moment donné, on se réveillera avec un Code criminel qui ne sera pas «jojo» à appliquer et qui va peut-être devenir un fardeau pour l'État, justement parce qu'on aura tout simplement axé le Code criminel sur l'incarcération, alors que ce n'est pas la solution.


Flat-rate corrections shall only be applied where, due to the nature of the case or because the Member State has not provided the Commission with the necessary information, it is not possible with proportionate effort to identify more precisely the financial damage caused to the Union.

Des corrections forfaitaires ne sont appliquées que lorsque, en raison de la nature du cas ou parce que l'État membre n'a pas fourni les informations nécessaires à la Commission, il n'est pas possible, en déployant des efforts proportionnés, de déterminer plus précisément le préjudice financier causé à l'Union.


Transparency within the Council – and thus the Member States – precisely because this is the main source of the irregularities detected each year.

La transparence au sein du Conseil - et donc dans les États membres - principalement parce que c’est là que la plupart des irrégularités ont été constatées cette année.


It is precisely because of that principle of mutual confidence that the European Union legislature adopted the 'Dublin II' Regulation, the main objective of which is to speed up the handling of asylum claims in the interests both of asylum seekers and the participating Member States.

C’est précisément en raison de ce principe de confiance mutuelle que le législateur de l’Union a adopté le règlement « Dublin II » dont l'objectif principal est d’accélérer le traitement des demandes d’asile dans l’intérêt tant des demandeurs que des États participants.


I believe that many people at present hesitate to purchase such services in other Member States precisely because they cannot feel secure and rely on consumer protection.

Je pense qu’à l’heure actuelle, de nombreuses personnes hésitent à acheter de tels services dans d’autres États membres précisément parce qu’elles ne sont pas sûres de bénéficier d’une protection suffisante en tant que consommateurs.


Flat-rate corrections shall only be applied where, due to the nature of the case or because the Member State has not provided the Commission with the necessary information, it is not possible with proportionate effort to identify more precisely the financial damage caused to the Union.

Des corrections forfaitaires ne sont appliquées que lorsque, en raison de la nature du cas ou parce que l'État membre n'a pas fourni les informations nécessaires à la Commission, il n'est pas possible, en déployant des efforts proportionnés, de déterminer plus précisément le préjudice financier causé à l'Union.


But according to Mr. Khadr's military lawyer, the commissions were set up in Cuba precisely because they would not be allowed in the United States.

Or, aux dires même de l'avocat militaire de Khadr, les commissions ont été établies à Cuba justement parce qu'elles ne seraient pas permises aux États-Unis.


On the other hand, precisely because of the differences in tax levels, the car industry often adapts its pre-tax prices according to the level of taxation in Member States.

Par ailleurs, dans la mesure où les obligations fiscales diffèrent, précisément, l'industrie automobile adapte souvent ses prix hors taxes en fonction du niveau de la fiscalité dans les États membres.


I would like to take advantage of the presence in the House of the Secretary of State for Regional Development for Quebec to point out that this particular program of small business loans is important precisely because of the shortcomings in the programs under the secretary of state's responsibility.

Je profite de la présence à la Chambre du secrétaire d'État, responsable du développement régional, pour lui indiquer que ce programme particulier de prêts aux petites entreprises est important, en raison justement des lacunes des programmes sous sa responsabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states precisely because' ->

Date index: 2024-09-14
w