The letter states that the minister has broken two promises to British Columbians regarding destaffing light stations before demonstration projects have proven the safety viability of automated equipment; and he has negated the December 1995 national marine policy to ensure search and rescue operations are an essential service (1210) This motion is a wake-up call to a lethargic federal government that has ignored and dismissed B.C'. s contribution to the wealth and dynamism of the country.
La lettre fait valoir que le ministre a manqué à deux promesses faites aux habitants de la Colombie-Britannique, tout d'abord relativement à l
'automatisation des phares avant que les projets pilotes ne
prouvent le caractère sécuritaire et la viabilité de l'équipement et, ensuite, relativement à l'annulation de la politique marine nationale de décemb
re 1995 faisant des opérations de recherche et de sauvetage un service essentiel (1210) Cette motion sonne le réveil pour un g
...[+++]ouvernement fédéral léthargique qui n'a aucunement tenu compte de la contribution de la Colombie-Britannique à la richesse et au dynamisme du pays.