Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "status quo would indicate " (Engels → Frans) :

The independent system operator approach would improve the status quo but would require more detailed, prescriptive and costly regulation and would be less effective in addressing the disincentives to invest in networks.

L'approche fondée sur un gestionnaire de réseau indépendant améliorerait la situation mais exigerait une réglementation plus détaillée, contraignante et couteuse et elle serait moins efficace pour contrecarrer les éléments qui découragent l'investissement dans les réseaux.


While most of the contributions consider the provisions on the protection of minors (Article 16) and human dignity (Article 12) to be adequate and are in favour of maintaining the status quo, there are nevertheless some associations representing consumers and families which would like to see the provisions protecting minors tightened up to some extent.

La plupart des acteurs se prononcent pour le statu quo pour ce qui est des dispositions relatives à la protection des mineurs (article 16) et de la dignité humaine (article 12), ces dernières étant considérées comme suffisantes. Des associations représentant les consommateurs et les familles sont néanmoins favorables à un certain renforcement des dispositions protégeant les mineurs.


Three policy options were considered:Option‘No policy change’– The first option is the status quo, or no policy change (i.e. the existing regulatory framework would continue to apply).

Trois options ont été envisagées:l’option 1, «aucun changement de politique» ou statu quo - la première option est le statu quo, sans aucun changement de politique (c’est-à-dire que le cadre réglementaire en vigueur continuerait de s’appliquer).


One of the options which is always considered in the process of preparing new initiatives and their accompanying Impact Assessments is the option to stick to the status quo - which in this case would mean to leave the EU-US TFTP Agreement in place, and not come forward with any proposal for an EU TFTS.

L'une des options qui est systématiquement envisagée lors de la préparation d'une nouvelle initiative et de l'analyse d'impact qui l'accompagne est l'option du statu quo, ce qui, dans le cas présent, signifierait de maintenir en place l'accord TFTP UE-USA et de ne présenter aucune proposition visant à créer un SSFT de l'UE.


There being a motion out there and this motion having encountered a tie vote, the status quo would be to not support the motion and to allow the status quo to prevail.

On a présenté une motion et il y a eu égalité des voix; pour préserver le statu quo, il faut ne pas appuyer la motion.


The government's desire to maintain the status quo would indicate once again that it has things to hide and that it cannot operate transparently.

Si le gouvernement continue à vouloir maintenir le statu quo, cela démontre, encore une fois, qu'il a des choses à cacher, qu'il n'est pas capable de fonctionner dans un mode de transparence.


The independent system operator approach would improve the status quo but would require more detailed, prescriptive and costly regulation and would be less effective in addressing the disincentives to invest in networks.

L'approche fondée sur un gestionnaire de réseau indépendant améliorerait la situation, mais elle nécessiterait une réglementation plus détaillée, contraignante et coûteuse pour être efficace, et elle serait moins efficace pour résoudre les problèmes qui découragent l'investissement dans les réseaux.


Ms. Patricia LeFebour: The status quo option, as you know, is currently before the courts squarely in three provinces, and it's the position of the Bar Association again that the status quo would further lead to the segregation of gay and lesbian relationships and would not achieve full personhood for gay and lesbian people across Canada (1055) Mrs. Marlene Jennings: And it is the position that status quo is not a constitutionally sound legal remedy?

Mme Patricia LeFebour: Comme vous le savez, les tribunaux de trois provinces sont saisies de l'option du statu quo et, de l'avis de l'Association du Barreau, le statu quo maintiendrait la ségrégation des relations gaies et lesbiennes et ne permettrait pas de considérer les personnes gaies et lesbiennes du Canada comme des personnes à part entière (1055) Mme Marlene Jennings: L'option du statu quo n'est donc pas une mesure correctrice légale constitutionnellement judicieuse?


Mr. Arthur Kroeger: I can't imagine that anybody would want the status quo, because the status quo would mean that the producers would go on paying the rates they're paying now, railways would be locked into the rate cap, which hampers them from engaging in commercial behaviour, you wouldn't have the accountability, and you wouldn't have the contractual system.

M. Arthur Kroeger: Je ne comprends pas pourquoi on voudrait garder le statu quo. En effet, cela reviendrait à faire payer encore et toujours aux producteurs les taux qu'ils paient actuellement, cela reviendrait à imposer aux chemins de fer un plafond, ce qui les empêcherait d'adopter une façon de faire commerciale, cela enlèverait toute imputabilité, et cela empêcherait d'avoir un système contractuel.


I even have the management plan for 1995 which was tabled on December 18, 1995, where it was indicated that the status quo would be maintained.

J'ai même le plan directeur de 1995 qui avait été déposé le 18 décembre 1995 et où l'on indiquait que le statu quo serait maintenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status quo would indicate' ->

Date index: 2025-02-10
w