Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stay together until " (Engels → Frans) :

They were allowed to stay together until the night of 2–3 August 1944, when the surviving captives of the 30 000 inhabitants of their camp were murdered as their barracks were burned’.

Il leur a été permis de rester ensemble jusqu’à la nuit du 2 au 3 août 1944 lorsque les prisonniers qui, sur les 30 000 captifs du camp, avaient survécu, ont été massacrés pendant l’incendie de leurs baraquements».


The buckle shall stay free from plate (A) or any parts at (A) during this operation and the test itself (B) and (C) are then clamped firmly together and the tensile force is increased at a traverse speed of 100 ± 20 mm/min until the required values are reached.

La boucle ne doit en aucun point toucher la plaque (A) au cours de cette opération ou de l’essai lui-même. Les plaques (B) et (C) sont ensuite serrées fermement l’une contre l’autre et la force de traction est augmentée par une traction régulière à une vitesse de 100 ± 20 mm/min jusqu’à atteindre les valeurs prescrites.


The buckle must stay free from plate (A) or any parts at (A) during this operation and the test itself (B) and (C) are then clamped firmly together and the tensile force is increased at a traverse speed of 100 ± 20 mm/min until the required values are reached.

La boucle ne doit en aucun point toucher la plaque (A) au cours de cette opération ou de l’essai lui-même. Les plaques (B) et (C) sont ensuite serrées fermement l’une contre l’autre et la force de traction est augmentée par une traction régulière à une vitesse de 100 ± 20 mm/min jusqu’à atteindre les valeurs prescrites.


It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.

Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.


It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.

Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.


We have been told, with respect to health care, that some time this summer all of the provinces and the federal government will get together in a padded room and they will lock the doors, and they will stay in there until they come out the other end with a deal.

Au sujet de la santé, on nous a dit que cet été, on mettra dans une salle capitonnée toutes les provinces et le gouvernement fédéral, on verrouillera les portes et personne n'en ressortira avant qu'une entente ait été conclue.




Anderen hebben gezocht naar : allowed to stay together until     buckle shall stay     clamped firmly together     mm min until     buckle must stay     stay     together     stay until     they will stay     will get together     there until     stay together until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stay together until' ->

Date index: 2024-11-21
w