I also believe that we must recognise that the task of the Commission and the Council is made more difficult by the attitude of a US Administration which, whilst continuing to make demands in terms of solidarity, is totally indifferent to the effects of its own policy on its partners, and on developing countries as well, when you consider the consequences that its decisions might have for the agricultural or steel industry.
Je crois aussi qu'il faut reconnaître que la tâche de la Commission et du Conseil butte sur l'attitude d'une administration américaine qui, tout en continuant à être exigeante en matière de solidarité, est totalement indifférente aux conséquences de sa propre politique sur ses partenaires, y compris, d'ailleurs, sur les pays en développement, quand on pense aux conséquences que pourront avoir ses décisions dans les domaines de l'agriculture ou de l'acier.