In any exercise of disallowance, the question is this: Do you disallow a provisions such as this, which may well serve a useful role right now in terms of practical administration of the regulations, or do you step back and wait, exercise a little more patience and wait for amendments?
La question qu'il faut se poser, quand on propose la révocation, est la suivante: doit-on révoquer une disposition qui, concrètement, peut servir à assurer l'application du règlement, ou doit-on faire preuve de patience et attendre que les modifications soient apportées?