Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess steps to meet artistic work requirements
Defensive Themes Steps Toward Stopping Wife Assault

Vertaling van "step towards normalised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assess steps to meet artistic work requirements | consider necessary steps to meet artistic work requirements | assess steps towards meeting artistic work requirements | assess steps towards meeting requirements of artistic work

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


The EU Internal Security Strategy in Action: Five steps towards a more secure Europe

La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre


Defensive Themes: Steps Toward Stopping Wife Assault

Defensive Themes: Steps Toward Stopping Wife Assault


Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success

Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès


99 Federal Steps - Toward and End to Violence against Women

99 recommandations au gouvernement fédéral - Pour en finir avec la violence faite aux femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Serbia has taken major steps towards this goal, leading to the first four chapters of the accession negotiations being opened, including on rule of law and on normalisation of its relations with Kosovo.

La Serbie a pris d’importantes mesures pour atteindre cet objectif, ce qui a permis l’ouverture des quatre premiers chapitres des négociations d’adhésion, y compris sur l’état de droit et la normalisation de ses relations avec le Kosovo.


The end of the opposition's boycott and their return to parliamentary work on 5 September is a positive step towards the normalisation of political dialogue and cooperation.

La fin de ce boycott et la reprise, par l'opposition, de sa participation aux travaux du Parlement le 5 septembre dernier constitue une avancée positive vers la normalisation du dialogue et de la coopération politiques.


7. Regrets the ongoing difficulties faced by EU citizens seeking to enter Serbia from Kosovo, and leaving Serbia for a third country afterwards, on account of Serbia’s non-recognition of Kosovo’s external borders and its assertion that a first entry into Kosovo constitutes an illegal entry into Serbia; regrets also the Serbian border police’s annulment stamps super-imposed on Kosovan stamps in foreign passports; encourages Serbia to re-think such policies as a strong confidence-building measure, a necessary step towards normalising relations with Kosovo, and as a concrete means of promoting fur ...[+++]

7. déplore les difficultés actuellement rencontrées par les citoyens de l'Union européenne qui cherchent à entrer en Serbie depuis le Kosovo et repartent ensuite de Serbie pour un pays tiers, en raison de la non-reconnaissance par la Serbie des frontières extérieures du Kosovo et de son affirmation selon laquelle une première entrée au Kosovo constitue une entrée illégale en Serbie; déplore en outre que la police serbe des frontières appose, sur les passeports étrangers, des cachets d'annulation par-dessus les tampons kosovars; encourage la Serbie à repenser ces politiques à titre de mesure de confiance forte et d'étape nécessaire vers la normalisation des relat ...[+++]


The first step towards normalisations of relations with Syria was taken in October 2008 by the establishment of diplomatic relations.

L'établissement de relations diplomatiques avec la Syrie en octobre 2008 a constitué une première étape vers la normalisation des relations avec ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The end of the opposition's boycott and their return to parliamentary work on 5 September is a positive step towards the normalisation of political dialogue and cooperation.

La fin de ce boycott et la reprise, par l'opposition, de sa participation aux travaux du Parlement le 5 septembre dernier constitue une avancée positive vers la normalisation du dialogue et de la coopération politiques.


2. Welcomes the reopening of the border between Côte d'Ivoire and Burkina Faso as an important step towards normalisation of their relations; deplores the lack of political goodwill and the slow progress of implementation of the Linas-Marcoussis Agreement;

2. salue la réouverture de la frontière entre la Côte d’Ivoire et le Burkina Faso comme un important pas vers la normalisation de leurs relations, et déplore le manque de volonté politique et les progrès très lents dans l’application de l'accord de Linas-Marcoussis;


20. Regards the referendum as a first step towards normalisation in the region, but calls for an ongoing political process involving all parts of Chechen society, with a view to holding truly democratic and fully representative elections by the end of the year;

20. estime que le référendum est une première étape vers la normalisation dans la région mais appelle à un processus politique permanent associant tous les acteurs de la société tchétchène de manière à tenir des élections réellement démocratiques et pleinement représentatives avant la fin de l'année;


16. Regards the referendum as a first step towards normalisation in the region, but calls for an ongoing political process involving all parts of Chechen society, in order to hold truly democratic and fully representative elections by the end of the year;

16. estime que le référendum est une première étape vers la normalisation dans la région mais appelle à un processus politique permanent associant tous les acteurs de la société tchétchène de manière à tenir des élections réellement démocratiques et pleinement représentatives avant la fin de l'année;


9. Regards the referendum as a first step towards normalisation in the region, but calls for an ongoing political process involving all parts of Chechen society, with a view to holding truly democratic and fully representative elections by the end of the year;

9. voit dans le référendum une première étape dans la voie de la normalisation de la région mais demande un processus politique suivi auquel participeraient toutes les composantes de la société tchétchène, afin d'aboutir à des élections réellement démocratiques et représentatives d'ici à la fin de l'année;


Croatian President Mesic's visit to Belgrade in September 2003, and particularly the apologies expressed by the two Presidents for pain and suffering that the two peoples caused each other in the past, are further important steps towards normalisation of relations.

La visite du président croate Mesic à Belgrade, en septembre 2003, et plus particulièrement les excuses formulées par les deux présidents pour la douleur et la souffrance que les deux peuples se sont mutuellement infligées par le passé, sont autant d'autres jalons importants vers la normalisation des relations.




Anderen hebben gezocht naar : step towards normalised     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'step towards normalised' ->

Date index: 2023-08-16
w