Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "step up security there and boost crossborder cooperation " (Engels → Frans) :

The EU announced today that it is to make EUR 50 million available for support measures in the G5 Sahel countries to help step up security there and boost crossborder cooperation.

50 millions d'euros seront débloqués pour soutenir l'action des pays du G5 Sahel pour améliorer les conditions de sécurité et la coopération transfrontalière, a annoncé l'UE aujourd'hui.


On the higher education front, there has been a systematic resolve to organise and step up cooperation under the programme and secure institutional support in the activities supported under Erasmus action 1: the institutional contract and the thematic networks.

S'agissant de l'enseignement supérieur, la volonté d'organiser et d'intensifier la coopération développée dans le cadre du programme et d'en assurer le soutien institutionnel a revêtu un caractère systématique dans les activités soutenues par l'action 1 d'Erasmus : le contrat institutionnel et les réseaux thématiques.


In view of increasing challenges, notably due to the crisis in Syria, the EU stepped up its support to Lebanon, boosting socio-economic development, reinforcing cooperation on security, education, good governance, trade.

Eu égard aux défis croissants, notamment dus à la crise en Syrie, l'UE a renforcé son soutien en faveur du Liban, en stimulant le développement socioéconomique et en renforçant la coopération dans des domaines tels que la sécurité, l'éducation, la bonne gouvernance et les échanges commerciaux.


69. Calls on the Union to continue and step up its efforts to boost humanitarian aid for the Sahel, ensure that there is close cooperation between international humanitarian aid agencies, civil society, local and regional authorities and governments, and to mobilise the funding earmarked under the 10th EDF (EUR 660 million for t ...[+++]

69. invite l'Union à poursuivre et à intensifier l'action menée pour le renforcement de l'aide humanitaire au Sahel, à assurer une coordination étroite entre les agences internationales d'aide humanitaire, la société civile, les autorités locales et régionales et les gouvernements, à mobiliser les montants nécessaires du 10 FED (660 millions d'euros pour 2007-2013) et du Fonds pour l'Alliance globale pour l'initiative Résilience - AGIR-Sahel (172 millions d'euros pour 2012); salue le budget octroyé à AGIR-Sahel de 1,5 million d ...[+++]


70. Calls on the Union to continue and step up its efforts to boost humanitarian aid for the Sahel, ensure that there is close cooperation between international humanitarian aid agencies, civil society, local and regional authorities and governments, and to mobilise the funding earmarked under the 10th EDF (EUR 660 million for t ...[+++]

70. invite l'Union à poursuivre et à intensifier l'action menée pour le renforcement de l'aide humanitaire au Sahel, à assurer une coordination étroite entre les agences internationales d'aide humanitaire, la société civile, les autorités locales et régionales et les gouvernements, à mobiliser les montants nécessaires du 10 FED (660 millions d'euros pour 2007-2013) et du Fonds pour l'Alliance globale pour l'initiative Résilience - AGIR-Sahel (172 millions d'euros pour 2012); salue le budget octroyé à AGIR-Sahel de 1,5 million d ...[+++]


17. Calls on the Union to continue and step up its efforts to boost humanitarian aid for the Sahel, ensure that there is close cooperation between international humanitarian aid agencies, civil society, local and regional authorities and governments, and to mobilise the funding earmarked under the 10th EDF (EUR 660 million for t ...[+++]

17. invite l'Union à poursuivre et intensifier l'action menée pour le renforcement de l'aide humanitaire au Sahel, à assurer une coordination étroite entre les agences internationales d'aide humanitaire, la société civile, les autorités locales et régionales et les gouvernements, à mobiliser les montants nécessaires du 10 FED (660 millions d'euros pour 2007-2013) et du Fonds pour l'Alliance globale pour l'initiative Résilience - AGIR Sahel (172 millions d'euros pour 2012).


There are examples of such cooperation between Member States and the Commission welcomes those as an effective first step to improve security of supply on a regional level.

Il existe des exemples d'une telle coopération entre États membres et la Commission s'en réjouit, y voyant une première mesure concrète pour accroître la sécurité d'approvisionnement au niveau régional.


37. Emphasises the definitive strategic importance of the Euro-Mediterranean area and the need to strengthen as much as possible all dimensions of the Euro-Mediterranean dialogue, political dialogue, including the security dimension, economic and trade cooperation and the social and cultural dimension, and reiterates the proposal it has made for "Barcelona V", namely that crisis prevention and ESDP should be integrated in the Barcelona Process with a view to achieving mutual security; recalls the need to boost ...[+++]

37. souligne l'importance stratégique de l'espace euro-méditerranéen et la nécessité de renforcer, dans toute la mesure possible, toutes les dimensions du dialogue euro-méditerranéen, soit le dialogue politique, y compris dans sa dimension sécuritaire, le dialogue relatif à la coopération économique et commerciale, et celui portant sur les aspects sociaux et culturels; réitère la proposition présentée à l'occasion de "Barcelone V" d'intégrer parmi les objectifs de sécurité ...[+++]


30. Emphasises the definitive strategic importance of the Euro-Mediterranean area and the need to strengthen as much as possible all dimensions of the Euro-Mediterranean dialogue, political dialogue, including the security dimension, economic and trade cooperation and the social and cultural dimension, and reiterates the proposal it has made for ‘Barcelona V’, namely that crisis prevention and ESDP should be integrated in the Barcelona Process with a view to achieving mutual security; recalls the need to boost ...[+++]

30. souligne l'importance que revêt l'espace euro-méditerranéen sur le plan stratégique et la nécessité de renforcer, dans toute la mesure possible, toutes les dimensions du dialogue euro-méditerranéen, soit le dialogue politique, y compris dans sa dimension sécuritaire, le dialogue relatif à la coopération économique et commerciale, et celui portant sur les aspects sociaux et culturels, et réitère la proposition présentée à l'occasion de "Barcelone V" d'intégrer parmi les objectifs de sécurité ...[+++]


On the higher education front, there has been a systematic resolve to organise and step up cooperation under the programme and secure institutional support in the activities supported under Erasmus action 1: the institutional contract and the thematic networks.

S'agissant de l'enseignement supérieur, la volonté d'organiser et d'intensifier la coopération développée dans le cadre du programme et d'en assurer le soutien institutionnel a revêtu un caractère systématique dans les activités soutenues par l'action 1 d'Erasmus : le contrat institutionnel et les réseaux thématiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'step up security there and boost crossborder cooperation' ->

Date index: 2024-10-03
w