One of the things we do here repeatedly, which speaks to competition, is the question of protected territory, whether it's university campuses, as we heard, or airports, or areas where there are lots of people who are pretty well forced to access the ATM machines in that locale—and it can be very large populations—and where that territory is contracted off or auctioned off to one ATM operator.
Ce dont on nous parle à maintes reprises, et c'est justement lié à la question de la concurrence, c'est de la possibilité d'avoir des zones protégées, qu'il s'agisse de campus universitaires, comme nous l'avons déjà entendu, ou d'aéroports ou encore de zones où il y a un grand nombre de personnes qui sont à peu près obligées d'utiliser les guichets automatiques qui s'y trouvent — il peut effectivement s'agir d'une très grande population — alors qu'il y a un seul exploitant de GA à qui l'on a accordé le contrat ou qui a obtenu ce contrat à la suite d'une mise aux enchères.