Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still below what » (Anglais → Français) :

However, despite the continuing positive progress, the current pace of relocation is still below what is needed to meet the targets set to ensure that all those eligible are relocated over the coming months.

Toutefois, malgré la poursuite des avancées positives, le rythme actuel des relocalisations demeure insuffisant pour atteindre les objectifs fixés en vue de la relocalisation de toutes les personnes admissibles au cours des prochains mois.


It is still below what it was in 1995, in spite of all that has occurred since then, including greater revenues and a surplus for the government.

Il est toujours inférieur à ce qu'il était en 1995, malgré tout ce qui est arrivé depuis, malgré les revenus supplémentaires et l'excédent dont jouit le gouvernement.


It is therefore concluded that the Union industry did not suffer material injury during the RIP. However, given the slow growth in consumption and the fact that the profit margins remain below what is needed for long term viability, the situation of the Union industry can still be considered as vulnerable.

La Commission en conclut que l'industrie de l'Union n'a pas subi de préjudice important pendant la PER, mais que, compte tenu de la lente croissance de la consommation et du fait que les marges bénéficiaires restent en deçà du niveau garantissant la viabilité à long terme, sa situation peut toujours être considérée comme vulnérable.


After Berger came and made a recommendation, they got bumped up a little bit, but it was still below what each institution of public government wanted.

Après les recommandations du rapport Berger, ils ont été augmentés un peu, mais c'était toujours moins que ce que chaque institution de gouvernement populaire demandait.


My proposal had been to raise it to 4%, which is still rather low if you compare it to national parliaments across our Union, still below what is the norm in many national parliaments, but perhaps a reasonable balance.

J'ai proposé de l'augmenter à 4 %, ce qui reste relativement faible par rapport aux parlements nationaux de l'Union et en deçà de ce qui est la norme de nombreux parlements nationaux, mais qui nous permettrait peut-être d'atteindre un équilibre raisonnable.


The different evaluation processes have shown that in spite of the qualitative improvement of information exchange brought about by the Schengen Convention, Europol, and the introduction of area of freedom, security and justice by the Treaty of Amsterdam of 1997, the level of information exchange is still below what is deemed necessary for adequate law enforcement cooperation.

Les différents processus d'évaluation ont montré qu'en dépit de l'amélioration qualitative des échanges d'informations que la convention de Schengen a pu apporter, et malgré l'objectif de mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice fixé par le traité d'Amsterdam de 1997, le niveau des échanges d'informations reste inférieur à ce qui serait jugé nécessaire pour assurer une coopération adéquate entre les services répressifs.


What should be stressed above all is the fact that we are still below the ceiling of 20% of the overall administrative expenditure of the European institutions.

Il convient avant tout de souligner le fait que nous restons sous le plafond de 20 % des dépenses globales des institutions européennes.


The amounts earmarked for scholarships and to the ‘quality of the hosting provided for students’, already mentioned here, still fall well below what is required in order to broaden the social base from which Erasmus students and teachers are drawn.

Le montant affecté aux bourses et à la "qualité de l’accueil des étudiants", déjà mentionnés ici, reste bien en-dessous de ce qui est nécessaire pour élargir la base sociale dont sont issus les étudiants et les enseignants Erasmus.


Figuring in the exchange rate this is still far below what Canadians are expected to pay.

Même avec le taux de change, c'est encore beaucoup moins que le montant exigé des Canadiens.


We are still talking about a number of units in terms of production that is well below what we have seen in the past 10 years.

En ce qui concerne la production, nous sommes encore bien en deçà de ce que nous avons vu au cours des 10 dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still below what' ->

Date index: 2022-10-07
w