Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still consider themselves » (Anglais → Français) :

I wonder whether those people still consider themselves Canadian, or whether they consider themselves part of the U.S.

Je me demande si ces gens se sentent encore Canadiens ou s'ils ne se sentent pas plutôt comme partie de la famille américaine.


I raise this issue because when we are sloppy with the terminology and we start talking about illegal immigrants and illegal refugees, when we are not talking about immigrants and refugees in fact, it is a slight against those who have chosen Canada to be their home and those who were successful in achieving landed status but who still consider themselves to be immigrants.

Je soulève le problème car, lorsque nous faisons preuve de négligence dans notre choix des termes et nous mettons à parler d'immigrants illégaux et de réfugiés illégaux, en ne parlant pas d'immigrants et de réfugiés véritables, cela constitue un affront à l'endroit de ceux qui ont choisi de s'établir au Canada et de ceux qui ont réussi à obtenir le statut d'immigrant reçu mais se considèrent encore comme des immigrants.


However, many of these people still consider themselves to be Acadian and it is up to us to recognize that they are.

Toutefois, beaucoup de ces gens se considèrent encore des Acadiens et c'est à nous de reconnaître qu'ils le sont.


Although China has to some extent lowered the trade barriers hampering access to its markets, there are still many obstacles, as can be seen from the latest report by the EU Chamber of Commerce in China: according to the findings for 2011, 43% of managers of companies established in China consider themselves to be discriminated against by measures taken by the Beijing authorities, compared with 33% in 2010.

Malgré les progrès accomplis par Pékin pour réduire les barrières commerciales entravant l'accès à ses marchés, de nombreux obstacles subsistent, comme en témoigne le dernier rapport de la Chambre de Commerce de l'UE en Chine : 43 % des chefs d'entreprises européennes implantées en Chine estiment en 2011 que les mesures prises par Pékin leur sont discriminatoires, contre 33 % en 2010.


People considering themselves Bulgarian, whom I will refer to as a ‘Bulgarian ethnic group’ to make it easier, even though this is not an accurate definition, are still the only ethnic group in Macedonia without a registered political party.

Ceux qui se considèrent Bulgares, que j’appellerai «groupe ethnique bulgare» par facilité, même s’il ne s’agit pas d’une définition précise, constituent encore le seul groupe ethnique de Macédoine sans parti politique officiel.


If only 31% of citizens consider themselves to be well-informed about their rights, we still have a lot to do.

Si seulement 31 % des citoyens estiment qu’ils sont bien informés de leurs droits, nous avons encore du chemin à parcourir.


Discrimination on the grounds of ethnic or racial origin is still alive, and it is to be feared that this will continue to be the case for a long time, since Europe is becoming increasingly diverse and ethnic differences are becoming more visible, and even countries that consider themselves mono-ethnic are becoming home to increasingly diverse cultures.

La discrimination motivée par l'origine ethnique ou raciale est encore vivante. On peut d'ailleurs craindre qu'il en soit ainsi pendant encore longtemps car l'Europe présente une diversité de plus en plus forte et les différences ethniques y deviennent de plus en plus visibles. Même les pays qui se considèrent comme «monoethniques» abritent des cultures de plus en plus diversifiées.


I in fact hope that you will resign, because you are working in the interests of the northern countries, who regard themselves as the owners of the Community's waters, and because you are acting against the interests of the southern countries, such as Galicia for example, which are still considered to be intruders in their own European home.

J’espère même que vous allez démissionner parce que vous avez travaillé pour les pays du nord, qui se considèrent comme les maîtres des mers communautaires, et vous avez agi contre les pays du sud, tel que la Galice et d’autres, toujours considérés comme des intrus dans leur propre maison européenne.


The complexity of our geographic location has forced us to develop creative solutions, as the people of Akwesasne still consider themselves one family, in one community.

La complexité de notre situation géographique nous a forcés à trouver des solutions créatives, puisque les habitants d'Akwesasne se considèrent toujours comme une seule famille vivant dans une seule collectivité.


Do you feel that there is an underlying attitude that the officials still consider themselves a colonial power?

Croyez-vous que les fonctionnaires ont une attitude sous-jacente de pouvoir colonial?


w