In all our
deliberations there have been challenges, and for the most part you've acted very, very strongly on these. You've acted in a proactive and accountable manner, on everything from the phantom positions to temporary staffing issues, the problems identified as correctional and others, the language evaluation, employment equity, which you
've demonstrated is still a challenge—and I expect my colleagues will go to that if I don't have a chance, to see what your recommendations are for the future—to the pay and benefits officers, w
...[+++]hich we recognize still present a bit of a problem.
Vous avez fait preuve d'initiative et de responsabilité, qu'il s'agisse du dossier des postes fictifs, de la dotation temporaire, de l'enquêteur correctionnel, de l'évaluation linguistique, de l'équité en matière d'emploi, qui fait toujours problème, comme vous l'avez expliqué — et j'espère que mes collègues vous en parleront si je n'en ai pas l'occasion pour savoir ce que vous recommandez pour l'avenir — jusqu'aux agents de la rémunération et des avantages sociaux, dont la situation continue de constituer un problème.