Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be still living within the community

Traduction de «still mainly within » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be still living within the community

être encore en liberté


A well-defined entity within the group of auto inflammatory disorders, it is a rare disease with 49 cases documented so far. It affects mainly young adults and is characterised by recurrent attacks of fever and deep abscess-like collections, most fre

syndrome des abcès aseptiques corticosensibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All the issues that were raised with us seemed to fit into three main categories: the actual camps, which are bursting at the seams, as people said; the condition and the safety of those ethnic Albanians who are still trapped within Kosovar, as many as 400,000 or 500,000 who haven't crossed the border; and the social and economic stress and pressure on the neighbouring countries like Macedonia, as was outlined, with the loss of trade, the loss of their economy, etc., which could in fact lead to social unrest, which, as Mr. Mills say ...[+++]

Toutes les questions soulevées semblaient tomber dans trois grandes catégories: les camps, pleins à craquer, comme on l'a dit; le genre de vie et la sécurité des Albanais de souche qui sont toujours coincés au Kosovar—de 400 000 à 500 000 qui n'ont toujours pas passé la frontière; le stress social et économique sur les pays avoisinants comme la Macédoine, comme cela l'a été souligné, sans compter la diminution des échanges commerciaux, l'affaiblissement de l'économie, etc., qui pourraient en fait provoquer une agitation sociale, laquelle, comme l'a dit M. Mills, pourrait s'étaler dans tous les Balkans si bien que nous serions confronté ...[+++]


Handicraft businesses, market traders and other small and medium-sized enterprises whose main activity does not involve driving heavy goods vehicles, but do still need to transport their equipment, should be exempted from the Regulation provided that the driving involved is within a 150 km radius.

Les entreprises d'artisanat, les marchands forains et autres PME dont l'activité principale ne consiste pas à conduire des véhicules utilitaires, mais qui doivent néanmoins transporter leur équipement doivent être exemptés de ce règlement à condition que leurs véhicules soient conduits dans un rayon de 150 kilomètres.


As family carers are mainly women over 50, whose employment rates still fall short of EU targets, improving their employment options will require new policies and resources to enable them to reconcile work and family life and promote intergenerational solidarity within families

Dans la mesure où les aidants familiaux sont principalement des femmes âgées de plus de 50 ans dont les taux d'emploi sont inférieurs aux objectifs fixés par l'Union européenne, il sera indispensable, pour améliorer leurs possibilités d'emploi, d'adopter des politiques et des ressources nouvelles afin de leur permettre de concilier travail et vie de famille et de promouvoir la solidarité intergénérationnelle au sein des familles.


[22] Direct employment is still mainly within Universal Service Providers (USPs) - about 1.2 million- while nearly 500,000 people are employed in the courier and express industry.

[22] L'emploi direct se concentre principalement parmi les prestataires du service universel - environ 1,2 million - alors que près de 500 000 personnes sont occupées dans l'industrie de la messagerie et du courrier exprès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And as far as we are concerned, these are still mainly within the national state.

Pour notre part, nous pensons qu'elles doivent rester principalement du ressort de l'État national.


Tens of thousands of these people are still displaced within Georgia, mainly in the west of the country, placing a heavy additional burden on local services and infrastructures.

Des dizaines de milliers de ces personnes sont toujours déplacées au sein de la Géorgie, essentiellement dans l'ouest du pays, ce qui place un lourd fardeau supplémentaire sur les services et les infrastructures de la région.


However, the police counter-strategies needed still mainly come within the jurisdiction of the nation states.

Les stratégies policières nécessaires ne bénéficient toutefois pas encore de la priorité dans les domaines de compétence des États membres.


Their involvement in the formulation of the main policy priorities for ESF support has enabled regional diversities and locally-tailored needs to be taken into account in the programmes within the framework of the National Action Plans. However, there is still room for improvement and national administrations should endeavour to fully exploit the synergies between the policy formulation on one hand and EU-supported financial instru ...[+++]

Si, grâce à leur participation à la formulation des principales priorités d'action pour le soutien du FSE, les diversités régionales et les besoins spécifiquement locaux ont été pris en compte dans les programmes des plans d'action nationaux, il reste cependant une bonne marge d'amélioration et les administrations nationales devraient s'efforcer d'exploiter pleinement les synergies entre la formulation de la politique, d'une part, et les instruments financiers soutenus par l'UE, de l'autre.


This act should seek primarily to eliminate existing substantive legal obstacles to extradition and judicial assistance in criminal matters, and to facilitate procedurally and expedite the latter assistance between Member States. Account should also be taken of the main substance of the agreements drafted within the framework of European Political Cooperation which have still not entered into force because they have not yet been ad ...[+++]

Le texte devrait, essentiellement, viser à l'élimination des obstacles existants de droit substantiel en matière d'extradition et d'assistance mutuelle dans le domaine pénal et à l'encouragement et à l'accélération, sur le plan de la procédure, de la coopération judiciaire en matière pénale, ce tout en tenant compte de la teneur substantielle de la convention élaborée en son temps dans le cadre de la Coopération politique européenne (C.P.E.), mais qui n'est toujours pas entrée en vigueur faute de ratifications suffisantes.


(4) In 1990, the Commission, however, granted a temporary exception under Article 90 (2) in respect of exclusive and special rights for the provision of voice telephony, since the financial resources for the development of the network still derived mainly from the operation of the telephony service and the opening-up of that service could, at that time, threaten the financial stability of the telecommunications organizations and obstruct the performance of the task of general economic interest assigned to them, consisting in the provision and exploitation of a universal network, i.e. one having general geographic coverage, and that conne ...[+++]

(4) considérant que, en 1990, la Commission a toutefois admis une exception, en vertu de l'article 90 paragraphe 2 du traité, en ce qui concerne la téléphonie vocale, étant donné que les moyens financiers nécessaires au développement du réseau proviennent encore principalement de l'exploitation de ce service et que son ouverture à la concurrence aurait pu à cette époque déstabiliser financièrement les organismes de télécommunications et les empêcher de mener à bien la mission d'intérêt économique général qui leur est impartie consistant en l'établissement et l'exploitation d'un réseau universel, c'est-à-dire qui possède une couverture gé ...[+++]




D'autres ont cherché : still mainly within     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still mainly within' ->

Date index: 2022-04-07
w