Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Locomotive will be run around the train
Loop-line
Odd-shaped run-around
Paronychia
Perionychia
Perionyxis
Run around
Run round
Run-around
Runaround
To go around
To run around
To run over
Type run round a block

Traduction de «still running around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
run around | runaround | run-around

insérer dans le texte | intercaler dans le texte


runaround | run around | run round | type run round a block

habillage






locomotive will be run around the train

le train sera inversé, la locomotive passant en queue






paronychia | perionychia | perionyxis | run-around

paronychie | périonyxis | panaris superficiel | tourniole | mal blanc




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The candidate's opponents are already up and running and the candidate is still running around trying to get signatures 26, 27, 28, 29 and 30, so he or she can get a line of credit and get his or her campaign up and running.

Ensuite, le candidat doit orchestrer tout cela. Ces 30 personnes doivent venir signer des documents avant qu'il puisse obtenir l'argent, ce qui se traduit par du temps perdu alors que la campagne bat son plein.


Second, and most important to me because I often work in other countries around the world, as part of the global strategy the tobacco company will run around the world saying, " Don't pay any attention to what is going on in Canada because that legislation is still before the courts" .

Deuxièmement, et ce qui est des plus importants pour moi parce que je travaille souvent dans d'autres pays du monde, dans le cadre de la stratégie globale, la compagnie de tabac ira de par le monde dire: «Ne faites pas attention à ce qui se passe au Canada parce que cette loi est encore devant les tribunaux».


E. whereas FGM is a brutal practice which does not occur only in third countries but also affects women and girls living in the EU, who undergo FGM either on its territory or in their home countries before moving to, or whilst travelling outside, the EU ; whereas, according to the UNHCR, around 20 000 women and girls from FGM-practising countries seek asylum in the EU on a yearly basis, of whom 9 000 may be already mutilated and estimates of the number of women who have undergone FGM or are at risk within Europe run up to 500 000 , whilst prosecutions of the crime are still rare; ...[+++]

E. considérant que les MGF sont une pratique brutale qui ne se déroule pas seulement dans les pays tiers mais touche aussi des femmes et des filles résidant dans l'Union, qui subissent des MGF soit sur le territoire de l'Union, soit dans leur pays d'origine avant d'émigrer, soit pendant un voyage à l'étranger ; considérant que, selon le HCR, environ 20 000 femmes et filles originaires de pays pratiquant les MGF demandent l'asile dans l'Union chaque année, parmi lesquelles 9 000 auraient déjà été mutilées et que les estimations font état de 500 000 femmes qui ont subi des MGF ou risquent de les subir en Europe, alors que les poursuites demeurent rares;


E. whereas FGM is a brutal practice which does not occur only in third countries but also affects women and girls living in the EU, who undergo FGM either on its territory or in their home countries before moving to, or whilst travelling outside, the EU; whereas, according to the UNHCR, around 20 000 women and girls from FGM-practising countries seek asylum in the EU on a yearly basis, of whom 9 000 may be already mutilated and estimates of the number of women who have undergone FGM or are at risk within Europe run up to 500 000, whilst prosecutions of the crime are still rare; ...[+++]

E. considérant que les MGF sont une pratique brutale qui ne se déroule pas seulement dans les pays tiers mais touche aussi des femmes et des filles résidant dans l'Union, qui subissent des MGF soit sur le territoire de l'Union, soit dans leur pays d'origine avant d'émigrer, soit pendant un voyage à l'étranger; considérant que, selon le HCR, environ 20 000 femmes et filles originaires de pays pratiquant les MGF demandent l'asile dans l'Union chaque année, parmi lesquelles 9 000 auraient déjà été mutilées et que les estimations font état de 500 000 femmes qui ont subi des MGF ou risquent de les subir en Europe, alors que les poursuites demeurent rares;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I take the view that the issue of nationalism, this culture of impunity, with four wanted criminals – and not small fry either – still running around free in Serbia, is intolerable.

Je pense que la question du nationalisme, qu'une culture de l'impunité, que quatre criminels – et non des moindres – parcourent encore la Serbie en toute liberté, c'est insupportable.


The level of departures for all reasons, including being relieved of your duties, retirement, going to other jobs, has always run around 2%, less than 2% sometimes, and now we're seeing departures that are around 5%. For any private sector organization this is still extremely low.

Les départs pour toutes les raisons, y compris parce qu'on est relevé de ses fonctions, parce qu'on part à la retraite ou qu'on accepte un autre emploi, ont toujours été d'environ 2 p. 100, et parfois même moins, mais ce taux est actuellement autour de 5 p. 100. Pour une entreprise du secteur privé, c'est un taux très peu élevé, mais la fonction publique n'a jamais connu cela.


This situation means that citizens who are moving around run the risk of becoming victims of crime both inside and outside the territory of their States of residence, and this may be anything from robbery to, on occasions, terrorist crimes, a scourge which still strikes cruelly within the European Union.

Cette réalité fait que les citoyens qui se déplacent courent le risque de finir par être victimes d'un délit, tant au sein de leur pays de résidence qu'en dehors de celui-ci, allant du vol jusqu'à, parfois, des délits de terrorisme, dont le fléau frappe encore cruellement le territoire de l'Union européenne.


The people on the east coast do not run around saying: ``Thank you, Mr. Tobin, for the turbot'', even though we are all glad that the pillaging of that resource is not going on any longer (1320 ) What they are really saying is thanks to the federal government for destroying what used to be one of the backbones of the Canadian economy and still is, through no help from the federal government, an important part of a maritimer's life.

Les gens de la côte est ne se confondent pas en remerciements à M. Tobin pour le turbot. Nous nous réjouissons tous de ce que le pillage de cette ressource ait pris fin (1320) Ce qu'ils disent, en fait, c'est merci au gouvernement fédéral d'avoir détruit ce qui constituait un des piliers de l'économie canadienne et qui, sans l'aide du gouvernement fédéral, constitue toujours une importante partie de la vie dans les Maritimes.


We were quite right; the circus is still running around at ADM.

On avait bien raison; le cirque est encore pris chez ADM.




D'autres ont cherché : loop-line     odd-shaped run-around     paronychia     perionychia     perionyxis     run around     run round     run-around     runaround     to go around     to run around     to run over     type run round a block     still running around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still running around' ->

Date index: 2021-03-11
w