Honourable members, as you have rightly pointed out, we need specific action and, of course, we need to take account of the fact that, at European level, there is the potential to add value to the policies of the Member States, given that this sector still comes almost entirely within the jurisdiction of the Member States.
Mesdames et Messieurs les Parlementaires, comme on l’a très justement souligné, une action concrète s’impose et il nous faut assurément considérer qu’il existe, au niveau européen, une possibilité de valeur ajoutée aux politiques des États membres, puisque ce domaine continue à relever presque exclusivement de leur compétence.