Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Items still under discussion
Under-utilisation of appropriations
Under-utilisation of production capacity

Vertaling van "still under-utilised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
items still under discussion

points restés en discussion


The European Carbon Market - a Successful Launch, the Canadian Carbon Market - Still Under Construction

Le marché européen du carbone - lancement réussi, le marché canadien - en construction


under-utilisation of production capacity

sous-utilisation des capacités de production


under-utilisation of appropriations

sous-exécution des crédits | sous-utilisation des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the use of family-based care/foster care for unaccompanied children has expanded in recent years and proven successful and cost-effective, it is still under-utilised.

Alors que le placement en famille d’accueil pour les enfants non accompagnés s’est développé ces dernières années et s’est révélé être un succès tout en permettant de réduire les coûts, le recours à cette solution est encore insuffisant.


However, space solutions of this type are still generally under-utilised, due in particular to the experimental and fragmentary nature of the system components available.

Toutefois, les solutions spatiales de ce genre sont encore généralement sous-utilisées, en raison notamment du caractère expérimental et fragmentaire des éléments de systèmes disponibles.


The level of under-utilised spectrum for mobile broadband is still significant – approximately 30% (see Figure 1 below), mainly but not exclusively in the 3.4-3.8 GHz range due to lack of demand[20] and/or linked to usage difficulties.[21] In 2012 the Commission adopted a Decision[22] harmonising use of the paired 2 GHz bands on the basis of technology neutrality, thus opening this band for next-generation technologies such as LTE.

Le niveau de spectre sous-utilisé pour la large bande mobile demeure important, environ 30 % (voir figure 1 ci-dessous), essentiellement, mais pas exclusivement dans la gamme 3,4-3,8 GHz en raison d’une demande insuffisante[20] et/ou lié à des difficultés d’utilisation.[21] En 2012, la Commission a adopté une décision[22] harmonisant l’utilisation des bandes appariées de 2 GHz sur la base de la neutralité technologique, ouvrant ainsi cette bande aux technologies de la prochaine génération telles que LTE.


While the collection of data on various aspects of this directive still needs to be improved, two reports from the Commission on the application of the directive in and in have found that the possibility to issue permits in exchange for cooperation with authorities might be under-utilised by EU countries.

La collecte de données sur les divers aspects de cette directive doit encore être améliorée, mais deux rapports de la Commission sur l’application de la directive, publiés en et , indiquent que les pays de l’UE sous-utilisent probablement la possibilité de délivrer un titre de séjour en échange d’une coopération avec les autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas unemployment among women aged below 25 continues to rise, having increased from 18,8 % in 2009 to 22,1 % in 2012 and, according to the latest available data, now stands at 22,9 %; whereas attitudes such as discouragement, self-exclusion and disaffection with work are becoming increasingly widespread; whereas young women still face worse labour market conditions than young men, and whereas this is resulting in a significant loss of economic growth potential for Europe through under-utilisation of the skills of highly qual ...[+++]

B. considérant que le chômage des jeunes femmes (de moins de 25 ans) continue d'augmenter, qu'il est passé de 18,8 % en 2009 à 22,1 % en 2012 et que, selon les dernières données disponibles, il s'élèverait à 22,9 %; que le découragement, l'auto-exclusion et la désaffection du travail ne cessent d'augmenter; que les jeunes femmes sont toujours confrontées à des conditions d'emploi pires que celles des jeunes hommes, ce qui entraîne une perte considérable de potentiel de croissance économique pour l'Europe en raison d'une sous-utilisation des compétences de femmes hautement qualifiées;


A. whereas youth unemployment among women (below the age of 25) continues to rise, having increased from 18.8 % in 2009 to 22.1 % in 2012 and, according to the latest available data, now stands at 22.9 %; whereas issues such as discouragement, self-exclusion and disaffection with work are becoming increasingly widespread; whereas young women still face worse labour market conditions than young men, and whereas this is resulting in a significant loss of economic growth potential for Europe by under-utilising the skills of highly qual ...[+++]

A. considérant que le chômage des jeunes femmes (âgées de moins de 25 ans) continue d'augmenter (passant de 18,8 % en 2009 à 22,1 % en 2012) et que, selon les dernières données disponibles, il s'élèverait à 22,9 %; que le découragement, l'auto-exclusion et la désaffection du travail ne cessent d'augmenter; que les jeunes femmes sont toujours confrontées à des conditions d'emploi pires que celles des jeunes hommes, ce qui entraîne une perte considérable de potentiel de croissance économique pour l'Europe en raison d'une sous-utilisation des compétences des femmes hautement qualifiées;


B. whereas unemployment among women aged below 25 continues to rise, having increased from 18.8 % in 2009 to 22.1 % in 2012 and, according to the latest available data, now stands at 22.9 %; whereas attitudes such as discouragement, self-exclusion and disaffection with work are becoming increasingly widespread; whereas young women still face worse labour market conditions than young men, and whereas this is resulting in a significant loss of economic growth potential for Europe through under-utilisation of the skills of highly quali ...[+++]

B. considérant que le chômage des jeunes femmes (de moins de 25 ans) continue d'augmenter, qu'il est passé de 18,8 % en 2009 à 22,1 % en 2012 et que, selon les dernières données disponibles, il s'élèverait à 22,9 %; que le découragement, l'auto-exclusion et la désaffection du travail ne cessent d'augmenter; que les jeunes femmes sont toujours confrontées à des conditions d'emploi pires que celles des jeunes hommes, ce qui entraîne une perte considérable de potentiel de croissance économique pour l'Europe en raison d'une sous-utilisation des compétences de femmes hautement qualifiées;


While the collection of data on various aspects of this directive still needs to be improved, two reports from the Commission on the application of the directive in and in have found that the possibility to issue permits in exchange for cooperation with authorities might be under-utilised by EU countries.

La collecte de données sur les divers aspects de cette directive doit encore être améliorée, mais deux rapports de la Commission sur l’application de la directive, publiés en et , indiquent que les pays de l’UE sous-utilisent probablement la possibilité de délivrer un titre de séjour en échange d’une coopération avec les autorités.


The EU is still characterised by its under-utilisation of human resources.

L’Union se caractérise toujours par une sous-utilisation de ses ressources humaines.


It is certainly a problem, for although the Commission shares your view in principle, Mrs Fraga Estévez, that under-utilised quotas should be transferable, we still lack the necessary arrangements for doing so, because the Member States will not give their consent.

Le problème est effectivement que, fondamentalement, la Commission est de votre avis, Mme Fraga Estévez, et pense que les quotas non épuisés devraient être transférables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still under-utilised' ->

Date index: 2021-03-11
w