If the Speaker is wrong in his interpretation of the use of the word should in the motion, there is still the argument, in my view a valid one, that some kind of document, being an implementation plan of some sort, has been tabled in the House.
Si la présidence interprète mal le verbe «soit» utilisé dans la motion, on peut toujours affirmer, avec raison à mon avis, qu'un document, à savoir un plan de mise en oeuvre, a bien été déposé à la Chambre.