15. Reaffirms the need for an alternative policy aimed at improving the living conditions of workers and the population, ensuring a fair distribution of income, stimulating economic activity, creating job, strengthening the role of the state in the economy, boosting demand, stimulating the growth of micro, small and medium-sized enterprises, strengthening investment, while taking into account the needs and particularities of each Member State;
15. réaffirme la nécessité d'une autre politique ayant pour but d'améliorer les conditions de vie des travailleurs et des populations, de garantir une répartition équitable des ressources, de stimuler l'activité économique, de créer des emplois, de renforcer le rôle de l'État dans l'économie, de relancer la demande, d'encourager la croissance des micro, petites et moyennes entreprises, de renforcer l'investissement tout en tenant compte des besoins et des spécificités de chaque État membre;