With a view to achieving an effective decrease of the unhealthily high trading volume in raw material markets, the Commission should, in particular, assess the effects of restricting admission to trade on raw materials stock exchanges to physical traders only, excluding financial institutions.
Afin de rendre possible une réduction substantielle du volume trop élevé, et donc malsain, des transactions effectuées sur les marchés de matières premières, la Commission devrait étudier, notamment, les effets de mesures limitant l'admission au négoce sur les bourses de matières premières aux seuls opérateurs des marchés physiques, à l'exclusion des établissements financiers.