I would point out, however, with respect to the foreign fleets where there is no Canadian company or fishermen who wish to fish a particular stock, where that stock is available we do under international law allow foreign ships to come in.
Je signalerai, toutefois, en ce qui concerne les flottes étrangères, que lorsqu'il n'y a pas d'entreprise ou de pêcheur canadien qui veut pêcher une espèce disponible déterminée, nous permettons effectivement à des flottes étrangères, conformément au droit international, de venir la pêcher.