Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Bottom-to-top unstacking
Brexit
Brought forward from preceding fiscal year
Exit from the European Union
Fall from height
Fall from heights
Falling from height
Falling from heights
From farm to fork
From farm to table
From plough to plate
From stable to table
He did the work another stole the profit
Leaving the EU
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Stole
Stole chain
Surplus carried forward from previous year
Unstacking from below
Unstacking from bottom
Unstacking from under
Unstacking from underneath
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "stole from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






he did the work another stole the profit

il a battu les buissons un autre a fait l'oiseau


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


from farm to fork | from farm to table | from plough to plate | from stable to table

de la ferme à la table | de la ferme à l'assiette | de la fourchette à la fourche | de l'étable à la table | du producteur au consommateur


fall from heights | fall from height | falling from heights | falling from height

chute de hauteur


Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]

Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]


unstacking from under | unstacking from underneath | unstacking from bottom | bottom-to-top unstacking | unstacking from below

dépilage par le dessous | dépilage par le bas | dépilage par la base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have had witnesses before this committee who spoke of the fact that modern identity theft is moving from small numbers of people who stole large amounts of money through identity theft or credit card theft to much larger numbers of people who are just stealing a few dollars, anywhere from $1 from people's bank accounts to $100.

Le comité a entendu des témoins qui nous ont parlé du fait que le vol d'identité moderne est en train d'évoluer d'un phénomène où un petit nombre de personnes dérobaient de grosses sommes d'argent grâce au vol d'identité ou au vol de cartes de crédit, vers un phénomène où un très grand nombre de gens volent quelques dollars, des montants qui peuvent aller d'un dollar à 100 $ dans les comptes bancaires des citoyens.


If we accept that principle, namely, that a criminal should not profit from his crime by selling the story of his crime, then let us at least hope that people will not be interested in reading about someone who stole a chocolate bar from a variety store.

Si nous acceptons ce principe, à savoir qu'un criminel ne devrait pas tirer profit de son crime en vendant son histoire, espérons alors au moins que les gens n'auront pas envie de lire le récit de quelqu'un qui a volé une barre de chocolat dans une épicerie.


So we stole four resources from existing resources or from existing programs and added two news ones.

Nous avons donc pris quatre ressources à même les ressources sur les programmes existants, et nous en avons ajouté deux nouvelles.


We do not want to add fuel to the fire, but that does not stop the Canadian government from taking measures to stop those who are using Canada to launder money they stole in Ukraine. It does not stop the government from supporting the people who are knocking at our door, trying to get a visa to protect their family from indiscriminate repression.

On ne veut surtout pas jeter de l'huile sur le feu, ce qui n'empêche pas le gouvernement canadien d'entreprendre des mesures contre les gens qui utilisent le Canada pour blanchir l'argent qu'ils ont volé en Ukraine et de soutenir les gens qui viennent frapper à notre porte pour obtenir un visa afin de protéger leur famille contre une répression aveugle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is called the Robin Hood Tax group, after the legendary figure who stole from the rich and gave to the poor.

Celui-ci est appelé le groupe pour la taxe Robin Hood, d’après la figure légendaire qui volait les riches pour donner aux pauvres.


I. whereas, on 6 April, thousands of people gathered spontaneously in the main squares of Chisinau protesting peacefully against the conduct and outcome of the elections; whereas, on 7 April, a group of demonstrators stormed and ransacked, and stole material and documents from, several government buildings and set fire to the Moldovan Parliament and the Presidential Palace; whereas these actions resulted in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many people were wounded and several hundred people were arrested,

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


Let them give back what they stole from our Istrian and Dalmatian refugees from 1947 onwards.

Qu’ils nous rendent ce qu’ils ont volé à nos réfugiés d’Istrie et de Dalmatie à partir de 1947.


- Mr President, we have come a long way from the time when we were trying to keep schoolchildren out of orchards as they stole apples to the position today, where they have no interest in either apples or orchards. So this fruit scheme is welcome.

- (EN) Monsieur le Président, il est loin le temps où nous devions empêcher les écoliers de voler des pommes dans les vergers. Aujourd’hui, les écoliers n’ont que faire des pommes et des vergers.


I would like to see all these people – and their spouses too – barred for good from getting visas to come to Europe on shopping trips, spending the money they stole from their own people.

Je voudrais que toutes ces personnes, ainsi que leur épouse, ne puissent plus jamais obtenir de visas pour se rendre en Europe pour faire du shopping et dépenser l’argent spolié à leurs propres concitoyens.


I invite hon. members opposite to think of changing it and look at alternative measures (1650) Why, for example, when someone commits the crime of theft, do we not look at making them pay back the person they stole the property from at something like double the value of the property they stole?

Je crois que nous devons changer cela. J'invite nos vis-à-vis à y songer et à se pencher sur d'autres mesures (1650) Ainsi, lorsqu'une personne commet un vol, pourquoi n'envisage-t-on pas de la forcer à rembourser la victime en lui versant, disons, deux fois la valeur des biens volés?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stole from' ->

Date index: 2021-06-20
w