Flexitime will only benefit businesses and families if we make the necessary changes to support structures such as childcare facilities, in order to ensure that allowance is made for such changes. If it is the case that some fathers and mothers of young children have to stop working, then Europe may well already have missed the boat.
La flexibilité du temps de travail ne profitera aux entreprises et aux familles qu’à la condition d’apporter les changements nécessaires aux structures d’assistance, telles que celles de prise en charge d’enfants, afin de permettre de tels changements. Si certains pères et certaines mères de jeunes enfants se voient contraints d’arrêter de travailler, l’Europe pourrait bien avoir d’ores et déjà loupé le coche.