18. Emphasises the importance of the development of gas and electricity interconnections through Central and South-eastern Europe along a north-south axis, recalling that the networks in the Baltic sea region should be developed and integrated into the Western European network; underlines the need for special attention for the development of a Baltic Interconnection Plan covering gas, electricity and storage in 2009; also supports the building of interconnections with islands, remote and isolated areas in the European Union;
18. souligne l'importance du développement des interconnexions gazières et électriques traversant l’Europe centrale et du Sud-est selon un axe nord-sud, en rappelant que les réseaux de la région de la mer Baltique devraient être développés et intégrés au réseau énergétique de l'Europe occidentale; souligne la nécessité d’accorder une attention particulière au développement d’un plan d’interconnexion de la Baltique couvrant le gaz, l’électricité et le stockage en 2009; soutient également la mise en place d’interconnexions avec les îles et les régions distantes et isolées de l’Union européenne;