Let us for example talk about chicken from the southern U.S. The former illustrious member for Lambton-Middlesex has a pretty good horror story about southern U.S. chicken coming into this country, treated in such a way that I think if most Canadian consumers knew it might turn their stomachs, if not dissuade them from buying that product.
Prenons, par exemple, le poulet du sud des États-Unis. L'ancien mais non moins illustre député de Lambton-Middlesex aime à raconter des horreurs au sujet des poulets qui nous viennent des États-Unis, et qui sont traités de telle façon que si les consommateurs canadiens le savaient, ça les rendrait malades, et les empêcherait même d'en acheter.