Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic Seminar on Sanctions against Apartheid
Conference on Nordic Sanctions against South Africa
Financial monitoring of sanctions against fraud
Sanction against directors and managers

Traduction de «strengthen sanctions against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financial monitoring of sanctions against fraud

suivi financier des sanctions contre la fraude


World Conference on Sanctions against Racist South Africa

Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud raciste


sanction against directors and managers

sanction à l'égard des dirigeants


Declaration of the International Non-Governmental Organizations Action Conference for Sanctions against South Africa

Déclaration de la Conférence internationale des organisations non gouvernementales pour des sanctions contre l'Afrique du Sud


Conference on Nordic Sanctions against South Africa

Conférence sur les sanctions imposées par les pays nordiques à l'Afrique du Sud


Atlantic Seminar on Sanctions against Apartheid

Séminaire des pays atlantiques sur les sanctions contre l'apartheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas the Council of the European Union and the UN Security Council have strengthened sanctions against the DPRK after the nuclear test;

C. considérant que le Conseil de l'Union européenne et le Conseil de sécurité des Nations unies ont renforcé les sanctions à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée dans la foulée de l'essai nucléaire;


(120) In order to strengthen and harmonise administrative sanctions against infringements of this Regulation, each supervisory authority should have the power to sanction administrative offences.

(120) Afin de renforcer et d'harmoniser les sanctions administratives applicables en cas de violation du présent règlement, chaque autorité de contrôle devrait avoir le pouvoir de sanctionner les infractions administratives.


To this end, the Commission will: Strengthen its 2004 Recommendation on remuneration of directors (April 2009) Bring forward a new Recommendation on remuneration in the financial services sector (April 2009) followed by legislative proposals to include remuneration schemes within the scope of prudential oversight (Autumn 2009) To ensure more effective sanctions against market wrongdoing.

Améliorer la gestion des risques dans les établissements financiers et moduler le niveau des primes en fonction de la pérennité des performances. À cette fin, la Commission: renforcera sa recommandation de 2004 sur la rémunération des dirigeants (avril 2009); présentera une nouvelle recommandation sur la rémunération dans le secteur des services financiers (avril 2009), qui sera suivie de propositions législatives visant à soumettre les régimes de rémunération à un contrôle prudentiel (automne 2009).


Calls on Member States to encourage the exchange of best practices and of operational information on risk-supporters between police services, supporter initiatives, local anti-violence groups and experts and the sports authorities, in order to prevent and address cases of violence, racism and xenophobia at sporting events; calls on all parties concerned to play an active role, eliciting immediate and more stringent sanctions against racism and violence, be they on the field or in the stands and to draw upon the existing experience of competition organisers and clubs in this field at a domestic a ...[+++]

demande aux États membres, pour prévenir et réprimer la violence, le racisme et la xénophobie lors de manifestations sportives, d'encourager l'échange de bonnes pratiques et d'informations utilisables sur les supporters à risque entre les services de police, les initiatives de supporteurs, les groupes d'action contre la violence à l'échelon local, les experts et les autorités sportives; appelle tous les acteurs concernés à jouer un rôle actif en appliquant des sanctions immédiates et plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient commis sur le terrain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strengthen environmental monitoring and ensure sufficiently dissuasive sanctions against polluters.

Renforcer la surveillance de l'environnement et veiller à ce que des sanctions suffisamment dissuasives soient prises à l'encontre des pollueurs.


C. whereas on 16 June 2003 the Council decided to bring forward the implementation of strengthened sanctions against the SPDC, which were originally to enter into force in October 2003, following the detention of Daw Aung San Suu Kyi and other NLD leaders; whereas the Council also agreed 'to monitor closely the further evolution of the situation in Burma/Myanmar, and reaffirmed its readiness to react proportionately to future developments',

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC - lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 -, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


C. whereas on 16 June 2003 the Council decided to bring forward the implementation of strengthened sanctions against the SPDC, which were originally to enter into force in October 2003, following the detention of Daw Aung San Suu Kyi and other NLD leaders; whereas the Council also agreed 'to monitor closely the further evolution of the situation in Burma/Myanmar, and reaffirmed its readiness to react proportionately to future developments',

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC - lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 -, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


C. whereas on 16 June 2003 the Council decided to bring forward the implementation of strengthened sanctions against the SPDC, which were originally to enter into force in October 2003, following the detention of Daw Aung San Suu Kyi and other NLD leaders; whereas the Council also agreed 'to monitor closely the further evolution of the situation in Burma/Myanmar, and reaffirmed its readiness to react proportionately to future developments',

C. considérant que, le 16 juin 2003, le Conseil a décidé d'avancer la mise en œuvre de sanctions renforcées contre le SPDC ‑ lesquelles sanctions devaient initialement entrer en vigueur en octobre 2003 ‑, à la suite de l'incarcération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la LND; que, de plus, le Conseil est convenu de suivre de près l'évolution de la situation en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé sa volonté de réagir de façon proportionnée aux développements futurs,


The European Union must swiftly look again at Community regulations, strengthen sanctions against fraud, intervene against the impunity of tax havens and lay down rules for the absolute independence of auditors.

L’Union européenne doit rapidement réexaminer les réglementations communautaires, renforcer les sanctions contre la fraude, mettre fin à l’impunité des paradis fiscaux et établir des règles pour une indépendance absolue des auditeurs.


Strengthen environmental monitoring and ensure sufficiently dissuasive sanctions against polluters.

Renforcer le contrôle environnemental et veiller à ce que des sanctions suffisamment dissuasives soient prises contre les pollueurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengthen sanctions against' ->

Date index: 2022-06-02
w