Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strengthening efforts where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coordination where this is of mutual interest of efforts via organisations

coordination, dans la mesure où elle présente un intérêt réciproque, des efforts par l'intermédiaire des organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Communication is based on an assessment of the activities undertaken and the developments which have occurred in different areas, in the process "revisiting" the various dimensions of the initiative. The Communication seeks to identify what should be done to give new momentum to the European Research Area initiative by strengthening efforts where necessary and defining new perspectives which will provide the initiative with more effective means of implementation.

Sur la base d'un bilan des actions engagées et des développements intervenus sur les différents plans, "revisitant" le projet dans ses dimensions variées, cette Communication s'emploie à identifier les actions à entreprendre pour lui donner un nouvel élan, en renforçant les efforts là où nécessaire, et en définissant de nouvelles perspectives à même de donner à l'entreprise des moyens de mise en oeuvre plus puissants.


During the next two years, the EU will continue engaging with each GSP beneficiary country on the necessary priority actions and organise GSP monitoring missions targeting specifically those countries where strengthened efforts are required due to more serious shortcomings.

Au cours des deux prochaines années, l'UE continuera à dialoguer avec chaque pays bénéficiaire du SPG sur les actions prioritaires nécessaires et organisera des missions de suivi du SPG ciblant spécifiquement les pays dans lesquels des efforts accrus sont requis en raison de lacunes plus importantes.


Emphasis should be placed on areas where the ASEM process will be able to contribute a genuine added-value, including for example dialogue and co-operation in such fields as the environment (including for example elements such as the sustainable use of forests and water use), combating international crime, money-laundering, crime against women and children, and racism and xenophobia, exchanging experience in fields relating to conflict-prevention and peace-keeping as well as strengthening efforts to control ...[+++]

Il convient de se concentrer sur des domaines où le processus ASEM serait véritablement en mesure d'apporter une valeur ajoutée par exemple grâce au dialogue et à la coopération dans des domaines tels que: environnement (exploitation durable des forêts et gestion de l'eau), lutte contre la criminalité internationale, blanchiment d'argent, violence dont sont victimes les femmes et les enfants, racisme et xénophobie, échange d'expériences dans des domaines liés à la prévention des conflits et au maintien de la paix et efforts visant à contrôler le commerce des armes.


* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries ...[+++]

* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles délégations dans les pays où nous sommes encore sous-représentés politiquement, en tenant compte tant de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;

18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;


18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;

18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;


18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;

18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;


In 2008 the Presidency is expecting the leadership of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, from the entire political spectrum, to join forces in strengthening efforts to reach results in all the various fields where progress is needed, and, in view of the events in the country, especially the progress made over the last month, I would estimate that it should be possible this year to come a step closer to deciding on a date for the start of accession negotiations.

En 2008, la Présidence compte sur les dirigeants de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, à tous les niveaux de la hiérarchie politique, pour unir leurs forces de façon à tout mettre en œuvre pour atteindre des résultats dans les divers domaines où des progrès sont requis et, au vu des événements dans le pays, en particulier les progrès réalisés durant le mois dernier, je suis porté à croire qu'il devrait être possible cette année de se rapprocher d’une décision quant à une date pour le début des négociations d'adhésion.


Efforts should be deployed to strengthen procedural guarantees and the respect of the rule of law in criminal proceedings, no matter where citizens decide to travel, study, work or live in the European Union.

Il convient de déployer des efforts pour renforcer les garanties procédurales et le respect de l'État de droit dans le cadre des procédures pénales, quel que soit le lieu où les citoyens décident de voyager, d'étudier, de travailler ou de vivre dans l'Union européenne.


An important measure for strengthening RD in SMEs is to make conscious efforts in regions where regional clusters can be found near universities.

Pour renforcer la recherche et développement dans les PME, il importe de consentir des efforts ciblés dans les régions où il existe des groupements régionaux à proximité des universités.




Anderen hebben gezocht naar : strengthening efforts where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengthening efforts where' ->

Date index: 2022-04-12
w