The government has not designed farm support programs that actually stabilize farm incomes under stress from international subsidization, unfair trade practices, drought and all the other factors that are beyond the control of producers (1535) We believe, for example, that we can do some things.
Le gouvernement n'a pas élaboré de programmes d'appui aux agriculteurs qui permettraient vraiment de stabiliser les revenus agricoles menacés par les subventions internationales, les pratiques commerciales déloyales, la sécheresse et tous les autres facteurs qui échappent au contrôle des producteurs (1535) Nous croyons, par exemple, qu'il est possible de prendre certaines initiatives.