Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
At the beginning of
Behind the Words
Beyond the printed word
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Reaction to stress
The introductory part of
The introductory words of
The lead-in to
The wording of the questions on the ballot paper

Vertaling van "stress the words " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Behind the Words: an Informal Guide to the 1992 Act for Inspectors [ Behind the Words ]

Entre les lignes : guide officieux de la Loi de 1992 à l'intention des inspecteurs [ Entre les lignes ]


the stress-strain curve and stress reduction diagram of the material

le diagramme de traction et le diagramme effort-écrasement d'un matériau


Words, Images, Music and Money - Introducing a Fund for the Development of the Canada's Cultural Industries [ Words, Images, Music and Money ]

Des mots, des images, de la musique et de l'argent - Voici un fonds destiné au développement des industries culturelles au Canada [ Des mots, des images, de la musique et de l'argent ]


Beyond the printed word ... newsreel and broadcast reporting in Canada [ Beyond the printed word ]

Au-delà de l'écrit ... actualités filmées et reportages radio et télé diffusés au Canada [ Au-delà de l'écrit ]


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


at the beginning of | the introductory part of | the introductory words of | the lead-in to

in limine | la partie introductive | l'élément de phrase introductif | les termes introductifs


the wording of the questions on the ballot paper

formulation des questions figurant sur les bulletins de vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, ETUC stresses that the wording of Articles 4(2) and 4(3) in particular is very vague and leaves a considerable amount of discretion to Member States to significantly water down their obligations under the Directive.

De surcroît, la CES souligne que le libellé des paragraphes 2 et 3 de l’article 4 est particulièrement vague et laisse une marge de manœuvre considérable aux États membres tentés d’édulcorer les obligations qui leur incombent en vertu de la directive.


The second point I want to stress is that, in my opinion, the relevant provisions of the NAFTA and international jurisprudence support the conclusion that the Government of Canada has directly or indirectly expropriated the investments of American investors; or it has taken a measure that is tantamount, and I stress the word " tantamount" , to expropriation of such an investment.

J'insiste, ensuite, sur le fait que, d'après moi, les dispositions pertinentes de l'ALÉNA et la jurisprudence internationale portent à conclure que le gouvernement du Canada a, directement ou indirectement, exproprié les investissements d'investisseurs américains; ou a pris une mesure qui équivaut et j'insiste bien sur ce mot qui «équivaut», donc, à l'expropriation de tels investissements.


I stress the words “all Canadians”; so that all Canadians would have an opportunity to commemorate the tragedy visited upon so many victims of the evil that was perpetrated by one ideological faction in the world.

J'insiste pour dire « tous les Canadiens », pour que tous les Canadiens aient l'occasion de se rappeler la tragédie qui a fait un si grand nombre de victimes en raison du mal causé par une faction idéologique particulière un moment donné dans l'histoire du monde.


As regards the principles and methods of financial supervision, this Directive stresses that the financial supervision of reinsurance undertakings is the sole responsibility of the home Member State and involves the verification of solvency (in other words, the undertaking's ability to fund expenses), technical provisions (the amount which a reinsurance undertaking must provide for in order to meet its underwriting liabilities) and the assets of reinsurance undertakings.

En ce qui concerne les principes et méthodes de la surveillance financière, la présente directive souligne que la surveillance financière des entreprises de réassurance relève de la compétence exclusive de l'État membre d'origine et concerne la vérification de la solvabilité (c'est-à-dire la capacité à faire face à ses échéances), les provisions techniques (le montant qu'une entreprise de réassurance doit provisionner pour pouvoir honorer ses engagements contractuels) et les actifs des entreprises de réassurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly, the Barnier proposal should be revived. There should also be a follow-up to the Sarkozy-Karamanlis proposal for a European civil protection force, through a legislative – I stress the word, legislative – proposal by the Commission.

Enfin, la proposition Barnier doit être relancée et le suivi de la proposition Sarkozy-Karamanlis concernant la création d'une force européenne de protection civile par le biais d'une proposition législative – et j'insiste sur le terme «législative» – de la Commission doit être assuré.


As regards the principles and methods of financial supervision, this Directive stresses that the financial supervision of reinsurance undertakings is the sole responsibility of the home Member State and involves the verification of solvency (in other words, the undertaking's ability to fund expenses), technical provisions (the amount which a reinsurance undertaking must provide for in order to meet its underwriting liabilities) and the assets of reinsurance undertakings.

En ce qui concerne les principes et méthodes de la surveillance financière, la présente directive souligne que la surveillance financière des entreprises de réassurance relève de la compétence exclusive de l'État membre d'origine et concerne la vérification de la solvabilité (c'est-à-dire la capacité à faire face à ses échéances), les provisions techniques (le montant qu'une entreprise de réassurance doit provisionner pour pouvoir honorer ses engagements contractuels) et les actifs des entreprises de réassurance.


On this allegation, which has to do with the potential of double payment for some advertising work, a preliminary inquiry, and I stress the word preliminary, shows that the work appears to be both separate and incremental.

En ce qui concerne cette allégation de double paiement pour du travail de publicité, une enquête préliminaire, et j'insiste sur le mot préliminaire, révèle que le travail effectué semble être à la fois différent et progressif.


Clearly, Canadians are entitled to a factual report — and I stress the word " factual'' — on the number of times that customer services are not delivered in an appropriate manner.

Il est évident que les Canadiens ont droit d'obtenir un rapport factuel, et j'insiste sur le mot factuel, sur le nombre de cas où le service à la clientèle n'a pas été à la hauteur.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, my participation in this debate is motivated not so much by Bill C-20 itself, as it is by the reaction of the Minister of Industry following the unanimous decision - and I stress the word " unanimous" - of the Senate on December 10 to send the bill back to the House of Commons with an amendment.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, ma participation à ce débat est motivée non tant par l'objet même du projet de loi C-20 que par la réaction du ministre de l'Industrie à la suite de la décision unanime - et je souligne le mot «unanime» - prise par le Sénat le 10 décembre dernier de renvoyer le projet de loi à la Chambre des communes avec un amendement.


However the Commission wishes to stress that this Communication is not meant to be the last word; rather, it should be seen as the point of departure for a broader study of the conditions in which risks should be assessed, appraised, managed and communicated.

Toutefois, la Commission entend souligner que cette communication ne met pas un point final à la réflexion, mais que tout au contraire elle doit servir de point de départ à une étude plus large des conditions dans lesquelles les risques devraient être évalués, appréciés, gérés et communiqués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stress the words' ->

Date index: 2021-02-18
w