Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottleneck strike
Concentrated strike
Disruptive strike
Hunger strike
Localised strike
One-party state
One-party system
Pinpoint strike
Reckoned
Right to strike
Secondary action
Secondary strike
Single-party state
Single-party system
Sit-in strike
Solidarity strike
Strike
Strike one's flag
Sympathetic strike
Sympathy action
Sympathy strike
Wildcat strike
Working to rule

Traduction de «striking one party » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one-party state [ single-party state | one-party system | single-party system ]

système à parti unique [ système de parti unique ]






reckoned (to be - as one party)

ne compter que pour un seul


strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


bottleneck strike | concentrated strike | disruptive strike | localised strike | pinpoint strike

grève bouchon


secondary action | secondary strike | solidarity strike | sympathetic strike | sympathy action | sympathy strike

grève de solidarité | grève de sympathie






aliens who hold valid residence permits issued by one of the Contracting Parties

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Urges all Yemeni parties, in particular the Houthis, to work towards resolving their differences through dialogue and consultation; calls on all regional actors to engage constructively with Yemeni parties in order to enable a de-escalation of the crisis and avoid further regional instability; calls on all parties to refrain from targeting cultural heritage sites and buildings by means of shelling or air strikes, and from using them for military purposes;

4. demande instamment à toutes les parties yéménites, en particulier les houthistes, de s'efforcer de résoudre leurs différends par la voie du dialogue et de la consultation; demande à tous les acteurs régionaux d'établir des contacts constructifs avec les parties en présence au Yémen afin de permettre une désescalade de la crise et d'éviter toute aggravation de l'instabilité régionale; invite toutes les parties à s'abstenir de cibler les sites et les bâtiments appartenant au patrimoine ...[+++]


These thresholds strike an appropriate balance between, on the one hand, the fundamental right to the protection of personal data and, on the other hand, the legitimate public interest in transparency regarding the funding of European political parties and foundations, as reflected in international recommendations to avoid corruption in relation to the funding of political parties and foundations.

Ces seuils ménagent un équilibre adéquat entre, d'une part, le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel et, d'autre part, l'intérêt public légitime à la transparence concernant le financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes, tel qu'il apparaît dans les recommandations internationales visant à prévenir la corruption en lien avec le financement des partis et des fondations politiques.


C. whereas so far some 30 Bangladeshis have been killed, and hundreds wounded, in political violence during general strikes (‘hartals’) called for by the Bangladesh Nationalist Party (BNP) led by former Prime Minister Begum Khaleda Zia, with its ally, the Jamaat-e-Islami party, demanding that the forthcoming election be overseen by a ’non-party’ caretaker government and calling for the resignation of Prime Minister Sheikh Hasina;

C. considérant que jusqu'à présent quelque 30 Bangladais ont été tués, et des centaines blessés, suites à des actes de violence politique survenus lors des grèves générales («hartals ») lancées par le parti nationaliste bangladais (BNP), mené par Begum Khaleda Zia, ancien premier ministre, et par le parti Jamaat-e-Islami, allié du premier, grèves qui visent à obtenir la surveillance des prochaines élections par un gouvernement d'intérim non partisan ainsi que la démission de Sheikh Hasina, premier ministre;


4. If an exceptional occurrence such as a natural disaster or strike interrupts or dislocates proper communication from the parties to the proceedings to the Agency or vice-versa, the Executive Director may determine that for parties of the proceedings having their residence or registered office in the State concerned or who have appointed a representative with a place of business in the State concerned, all time limits that otherwise would expire on or after the date of commencement of such occurrence, as determined by him, shall ext ...[+++]

4. Si des circonstances exceptionnelles telles qu'une catastrophe naturelle ou une grève interrompent ou perturbent les communications entre les parties à la procédure et l'Agence, le directeur exécutif peut décider que pour les parties à la procédure qui ont leur domicile ou leur siège dans l'État membre concerné ou qui ont désigné des représentants ayant leur siège dans cet État membre, tous les délais qui, à défaut, expireraient le jour de la survenance de ces circonstances, ou par la suite, tels qu'il les détermine, sont prorogés jusqu'à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Is deeply concerned about the threat of violence expressed by striking miners, in particular in view of the reported intimidation of mineworkers who have been threatened with death if they continue working; calls on all parties involved to ensure that protests remain peaceful;

11. se dit vivement préoccupé par les menaces exprimées par les mineurs grévistes de recourir à la violence, notamment à la lumière des intimidations subies par les mineurs continuant le travail, lesquels ont été menacés de mort; demande à toutes les parties concernées de veiller à ce que les manifestations demeurent pacifiques;


Privacy and security in sharing information: striking the right balance Strike the right balance between privacy and security in the sharing of information among law enforcement and judicial authorities, by supporting and encouraging a constructive dialogue between all parties concerned to identify balanced solutions, while fully respecting fundamental rights of privacy and data protection, as well as the principle of availability of information as laid down in the Hague Programme.

Protection de la vie privée et de la sécurité lors du partage d'informations: trouver le juste équilibre Trouver le juste équilibre entre la protection de la vie privée et la sécurité lors du partage d'informations entre services répressifs et autorités judiciaires, en soutenant et en encourageant un dialogue constructif entre toutes les parties concernées afin de trouver des solutions équilibrées, respectant intégralement les droits fondamentaux relatifs à la protection de la vie privée et à la protection des données, ainsi que le principe de disponibilité des informations tel que défini dans le programme de La Haye.


Therefore, I look forward to a coordinated policy of all the European States which excludes the abominable special laws which proved to be genuine tools of political persecution when it was a case of striking one party and then tools of political protection when it was a case of protecting others, as Mrs Angelilli said just now.

J'appelle donc de mes vœux une politique coordonnée entre les États européens, une politique qui exclue les lois spéciales odieuses, qui ont été un véritable instrument de persécution politique quand il s'est agi de frapper les uns et un instrument de complaisance quand il a été question de protéger les autres, comme vient de le dire Mme Angelilli.


The amount to be charged would need to strike the right balance between the principle of fair access to justice and an adequate contribution of the parties for the services rendered by the Community Patent Court.

Le montant dû devra constituer un bon compromis entre le principe d'accès équitable à la justice et la nécessité que les parties contribuent dans une juste mesure aux services que rendra le Tribunal du brevet communautaire.


The present Article strikes a balance between these interests of parties involved in allowing the Community Patent Court to declare its decisions enforceable while, if necessary, subjecting enforcement to the provision of security.

Le présent article constitue un bon compromis entre les intérêts des parties en permettant au Tribunal de déclarer ses décisions exécutoires, tout en subordonnant, si nécessaire, l'exécution forcée à la constitution d'une caution.


On the other hand, we say to the organisations organising this strike that the decision to end the strike must be taken by the prisoners, not by some party leader or other.

Par ailleurs, il faut dire aux organisateurs de cette grève que c’est aux détenus et non une quelconque direction de parti dans le monde de décider de la fin de la grève.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'striking one party' ->

Date index: 2023-08-03
w