If Parliament were indeed to play a part in the preparation of decisions on own resources, "it was nonetheless undeniable that the Member States had a strong interest in keeping the last say on this sensitive issue" (2) On the other hand, with regard to multiannual financial planning, genuine co-decision between the Parliament and the Council would be absolutely essential.
Si le Parlement devra en effet être associé à la préparation des décisions sur les ressources propres, "il est toutefois indéniable que les Etats membres ont un fort intérêt à garder le dernier mot sur cette question sensible". 2) Pour ce qui est en revanche de la programmation financière multiannuelle, une codécision véritable entre Parlement et Conseil serait de rigueur.