Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condemn in the strongest terms
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Vertaling van "strongest and ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


condemn in the strongest terms

condamner dans les termes les plus vigoureux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once again, if we are honest with ourselves, from an empirical perspective, since our involvement in the Boer War, Canada has been one of the most active deployers of military forces overseas, short of the very strongest powers.

Encore une fois, pour être honnête, d’un point de vue empirique, depuis notre participation à la Guerre des Boers, outre les fortes puissances, le Canada a été l’un des pays les plus actifs dans le déploiement de forces militaires à l’étranger.


At the risk of repeating ourselves, I would like to state that the fact that the official languages are now an integral part of the skills required for promotion to the highest ranks of the Canadian Forces remains without a doubt the strongest message that we have sent out within the organization up until now.

Au risque de nous répéter, j'aimerais préciser que le fait que les langues officielles font maintenant partie intégrante des compétences requises pour accéder aux cadres d'officiers supérieurs des Forces canadiennes reste sans aucun doute le message le plus puissant que nous ayons diffusé au sein de l'organisation jusqu'à maintenant.


However, once again, we have limited ourselves to statements of good intentions, as though simply saying that we are the best and the strongest will make it come true.

Mais, une fois de plus, nous en restons aux déclarations de bonnes intentions, comme si dire que nous sommes les plus beaux, les plus forts, suffisait à établir une vérité.


If we want ourselves to be taken seriously, then we should dissolve this superfluous committee at once and, in short order, move on to thinking more about ourselves than about the possible misdeeds of a state that is our strongest ally and will – I hope – remain so in future.

Si nous entendons être pris au sérieux, nous devons dissoudre immédiatement cette commission inutile et passer rapidement à une réflexion sur nous-mêmes plutôt que sur les méfaits éventuels d’un État qui est notre plus grand allié et le restera, je l’espère, à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we want ourselves to be taken seriously, then we should dissolve this superfluous committee at once and, in short order, move on to thinking more about ourselves than about the possible misdeeds of a state that is our strongest ally and will – I hope – remain so in future.

Si nous entendons être pris au sérieux, nous devons dissoudre immédiatement cette commission inutile et passer rapidement à une réflexion sur nous-mêmes plutôt que sur les méfaits éventuels d’un État qui est notre plus grand allié et le restera, je l’espère, à l’avenir.


The lesson is that we must uphold the international rule of law if we do not wish to end up as victims of the laws of the jungle and of the strongest and ourselves become targets for new generations of terrorists.

La leçon à tirer, c’est que nous devons défendre le droit international afin de ne pas être victimes de la loi de la jungle et de la loi du plus fort et devenir nous-mêmes la cible de nouvelles générations de terroristes.


The lesson is that we must uphold the international rule of law if we do not wish to end up as victims of the laws of the jungle and of the strongest and ourselves become targets for new generations of terrorists.

La leçon à tirer, c’est que nous devons défendre le droit international afin de ne pas être victimes de la loi de la jungle et de la loi du plus fort et devenir nous-mêmes la cible de nouvelles générations de terroristes.


One of the strongest recommendations for Canada and North America has been that we have always been able to feed ourselves and feed a great part of the Third World as well.

L'une des plus grandes réalisations du Canada et de l'Amérique du Nord a toujours été leur capacité à se nourrir et à nourrir en même temps une grande partie du tiers monde.


We have broken down trade barriers with everybody but ourselves (1820 ) One of the strongest comments I heard continuously throughout the human resources committee hearings two years ago was that people wanted to see some semblance of principles and objectives in the area of trade as well as portability.

Nous avons aboli les obstacles au commerce avec tous les pays, mais pas les barrières commerciales à l'intérieur de notre propre pays (1820) L'un des commentaires les plus énergiques que j'ai continuellement entendu durant les audiences du comité des ressources humaines il y a deux ans, c'était que les gens souhaitaient l'instauration de principes et d'objectifs dans le domaine de la portabilité professionnelle.


Not seeing that is depriving ourselves of the strongest asset we have in Canada, of what secures our prosperity.

Ne pas le constater, c'est se priver de ce qu'on a de plus fort au Canada, de ce qui fait notre prospérité.




Anderen hebben gezocht naar : ourselves growing older     to know ourselves     condemn in the strongest terms     strongest and ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strongest and ourselves' ->

Date index: 2025-03-02
w