36. Expresses its concern over the too low ceiling (EUR 5 million) set by the Commission on ERDF support to small-scale cultural and sustainable tourism infrastructures, defined, moreover, as total costs rather than eligible costs, and stresses the strong positive impact that such projects can have on regional development in terms of socio-economic impact, social inclusion and attractiveness;
36. s'inquiète de la limite trop basse fixée par la Commission (5 millions d'EUR) pour le soutien du FEDER en faveur des infrastructures culturelles de petite échelle et de tourisme durable qui se définit par ailleurs comme l'ensemble des coûts au lieu de coûts éligibles, et insiste sur l'influence positive considérable que ces projets peuvent avoir sur le développement régional, sur le plan socio-économique, de l'inclusion sociale et de l'attractivité;