The programme foresees a number of structural measures, including sectoral specific measures in the tourism sector without direct budgetary impact, such as those aimed at sustaining employment, enhancing business investment including private-public partnerships, boosting lending to SMEs and improving EU funds absorption.
Le programme prévoit un certain nombre de mesures structurelles, dont des mesures spécifiques au secteur du tourisme, sans incidence budgétaire directe, telles que celles destinées à soutenir l'emploi, à renforcer l'investissement des entreprises, y compris les partenariats public-privé, à dynamiser les prêts aux PME et à améliorer l'absorption de fonds de l'UE.