This was very soon forgotten, however, when the Commission developed the new instrument for the purpose, the guidelines, and wanted to make the requirement for there to be efficiency, concentration, and simplification of administration in the implementation of the European structural funds more binding.
Exigences toutefois très vite retombées dans l'oubli lorsque la Commission avait élaboré le nouvel instrument à cet effet, les orientations, et marqué sa volonté d'augmenter le caractère obligatoire de l'exigence d'efficacité, de concentration et de simplification administrative en matière d'engagement des fonds structurels européens.