Mr. Kevin Sorenson: My question would be, although you have said the practices of ranching and farming will be excepted, when you hear extremists say, we have the facilities to push prosecutions, what can you tell the farmer who is struggling to make a go of it, struggling with a small margin, with no profits in some instances, what assurances can you give them that a drawn-out lawsuit they cannot afford will not happen?
M. Kevin Sorenson: Ma question serait celle-ci: même si vous avez affirmé que les pratiques de l'élevage et de l'agriculture seront exemptées, quand on entend des extrémistes dire qu'ils ont tous les outils voulus pour intenter des poursuites, qu'avez-vous à répondre à l'agriculteur qui se débat pour joindre les deux bouts, qui a une marge bénéficiaire infime et parfois même nulle, quelles assurances pouvez-vous lui donner qu'il ne sera pas obligé de se défendre contre des poursuites alors qu'il ne peut pas se le permettre?