Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "study and strive because they can become anything they wish " (Engels → Frans) :

Dear colleagues, we will truly have cause to celebrate when, in the place of uprooted rural ghettoes, people working in newly created social cooperatives will, upon returning to their new homes, tell their children to study and strive because they can become anything they wish.

Chers collègues, nous auront d’authentiques raisons de nous réjouir le jour où, à la place de ces ghettos ruraux déracinés, nous verront des gens travaillant dans ces nouvelles coopératives sociales, au retour de leur travail, dire à leurs enfants d’étudier et de s’appliquer parce qu’ils pourront ainsi devenir exactement ce qu’ils souhaitent devenir.


Because of the difficulties of the problems being dealt with and the machinery they had to work with, they have become utterly cynical about whether there is anything they can do.

Or, à cause de la gravité des problèmes rencontrés et des mécanismes avec lesquels ils doivaient travailler, ils sont devenus tout à fait cyniques face à leur capacité de réaliser quoi que ce soit.


Mountains are places in which people live and which they study, and today they must also become a political laboratory, because they are an immense resource for cultural, clean energy and quality agriculture development, and ...[+++]

Les montagnes sont des endroits où les gens vivent et étudient, et aujourd’hui, elles doivent également devenir un laboratoire politique, car elles représentent une immense source de développement en ce qui concerne la culture, les énergies propres et l’agriculture de qualité, ainsi qu’une source de qualité de vie indispensable pour garantir un plus grand bien-être aux populations urbaines.


They don't respect anything, I suppose, but they don't respect international boundaries; we can all become targeted via this kind of nefarious activity, as I said in my opening comments, so I think it's important for Canada to move forward on these concerns, and, I wish, on all these areas.

Ils ne respectent rien, je suppose, et ils ne respectent certainement pas les frontières internationales; nous pouvons tous devenir les cibles de ce genre d'activités malveillantes, comme je l'ai dit dans mon exposé, et je pense qu'il est important que le Canada agisse, je le souhaite, sur tous les plans.


They did it because they knew that no-one would do anything to them – that neither the British nor the Government of the Republic of Ireland would have the guts to tell them their time is up and that they have to become democrats if they want to take part in government.

Ils l’ont fait parce qu’ils savaient que personne ne leur ferait rien - que ni le gouvernement britannique ni le gouvernement irlandais n’auraient le courage de leur dire qu’ils ont fait leur temps et doivent se démocratiser s’ils veulent participer au gouvernement.


A particularly large proportion of women abandon PhD studies once they have reached the age at which they wish to have children, because it is difficult for PhD students to take parental leave.

Le taux d’abandon est particulièrement important chez les femmes qui préparent un doctorat, une fois qu’elles atteignent l’âge auquel elles souhaitent avoir des enfants, parce qu’il est difficile pour les doctorants d’obtenir un congé parental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'study and strive because they can become anything they wish' ->

Date index: 2023-11-05
w