Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stymie

Vertaling van "stymied " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, if there is disagreement, it will not stymie development or stymie the issuance of permits.

Par conséquent, en cas de désaccord, cela ne va pas faire obstacle au développement ou à l'octroi de permis.


It is being stymied from within the Afghan government.

C'est de l'intérieur même du gouvernement afghan que l'on met des bâtons dans les roues à ce projet.


That framework has stymied a lot of development where the environmental impacts need to be demonstrated in the absence of a framework where they can demonstrate in the first place. I think the approach that Mr. Campbell mentioned is an approach towards adaptive management.

Cette structure a entravé beaucoup d'activités de développement dont les impacts environnementaux restent encore à démontrer, en l'absence d'un cadre énergétique permettant d'en faire la démonstration d'entrée de jeu. Je pense que l'approche mentionnée par M. Campbell vise une gestion adaptative.


8. Regrets that – despite extensive international support and a catalogue of resolutions endorsed by all states in the region – practical progress has been stymied by sharp disagreements between these states over the terms for, and the sequence of steps leading to, the establishment of the zone;

8. déplore, malgré le large soutien international et un ensemble de résolutions approuvées par tous les États dans la région, que tout progrès ait été empêché dans la pratique par de vifs désaccords entre ces États sur les termes et la succession des étapes menant à l'établissement de la zone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Urges a redoubling of efforts by the EU and the US to engage with Turkey, Greece and Cyprus in order to achieve a lasting settlement of the Cyprus problem based on a bizonal and bicommunal federal constitution for a reunited island; notes that, in the event of a failure to settle the Cyprus issue, there will be no basis on which the EU and NATO can establish a strong mutual partnership and the EU's own efforts to develop a common security and defence policy will be stymied; emphasises the strategic importance of Turkey in the context of EU-US relations, and that the goal of improved stability in the Eastern Mediterranean, Middle Ea ...[+++]

12. demande instamment que les efforts soient redoublés, du côté de l'Union européenne et des États-Unis, pour pousser la Turquie, la Grèce et Chypre à concevoir une solution définitive au problème de Chypre sur la base d'une constitution fédérale bizonale et bicommunale dans la perspective de la réunification de l'île; observe qu'au cas où la question de Chypre restait sans solution, l'établissements d'un partenariat mutuel fort entre l'Union européenne et l'OTAN se trouverait sans fondement et l'action de l'Union européenne elle-même pour élaborer une politique commune de sécurité et de défense serait dans une impasse; insiste sur l'importance stratégique de la ...[+++]


Moreover, investment decisions for CCS demonstration facilities and the acquisition of financial resources will be stymied by the absence of a legislative framework.

En outre, les décisions d'investissement concernant les installations de démonstration des technologies CSC et la mobilisation de ressources financières seront rendues plus difficiles par le manque de dispositions législatives.


So research is not stymied, study is not stymied, only publication.

La publication est la seule à être visée, par opposition aux recherches et aux études.


So to conclude, action in this area is overdue and if we do not do something about it very swiftly then our efforts to try to reduce the impacts of climate change are going to be stymied.

En conclusion, nous devons agir dans ce domaine et si nous ne le faisons pas rapidement, nos efforts pour réduire les impacts du changement climatique seront inutiles.


There is one point which I feel has not been sufficiently stressed. It is virtually essential that this conference is a success, otherwise the European Union will be stymied for good.

Je voudrais insister enfin sur un point, à mon avis insuffisamment mis en avant : le caractère quasi impératif de réussir cette conférence sous peine de bloquer définitivement l'Union européenne.


I am an applied researcher, and I have felt stymied by my ability to explain how these processes change and shape what actually becomes the official truth.

Je fais de la recherche appliquée et il m'est arrivé d'être incapable d'expliquer comment ces processus modifient et façonnent ce qui devient la vérité officielle.




Anderen hebben gezocht naar : stymie     stymied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stymied' ->

Date index: 2025-01-19
w