Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Africa south of the Sahara
African Facility
Black Africa
SFA
SFSA
SSA
Special Facility for Africa
Special Facility for Sub-Saharan Africa
Sub-Saharan Africa

Traduction de «sub-saharan africa had just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sub-Saharan Africa [ Sub-Saharan Africa ]

Afrique du Sud du Sahara [ Afrique subsaharienne ]


sub-Saharan Africa [ Africa south of the Sahara ]

Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]


African Facility | SFA | Special Facility for Africa | Special Facility for Sub-Saharan Africa | SFSA [Abbr.]

Fonds d'aide à l'Afrique | Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne | FAA [Abbr.] | FSAAS [Abbr.]


Black Africa | sub-Saharan Africa | SSA [Abbr.]

Afrique noire | Afrique subsaharienne


highly indebted, low-income countries in sub-Saharan Africa

pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara


Special Facility for Sub-Saharan Africa [ SFSA | Special Facility for Africa | African Facility ]

Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne [ Fonds d'aide à l'Afrique ]


Accelerated Development in Sub-Saharan Africa: An Agenda for Action

Le développement accéléré en Afrique au sud du Sahara - Programme indicatif d'action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The GEEREF will support regional sub-funds for Sub-Saharan Africa, Caribbean and Pacific Island States (ACP region), the countries of the European Neighbourhood (including North-Africa and non-EU Eastern Europe including Russia), Latin America, and Asia (including Central Asia and the Middle East).[13] The new Development Cooperation Instrument (DCI) will provide the legal basis and the GEEREF will be incorporated into the Thematic Programme for Environment and Sustainable Management of Natural Resources, including Energy (ENRTP) set out in that ...[+++]

Le Geeref soutiendra les sous-fonds régionaux consacrés aux États d'Afrique subsaharienne, des Caraïbes et des îles du Pacifique (région ACP), aux pays voisins de l’Union (y compris l’Afrique du Nord et les pays d’Europe de l’Est non membres de l’UE, dont la Russie), à l’Amérique latine et à l’Asie (y compris l'Asie centrale et le Moyen-Orient)[13]. Le nouvel instrument de coopération au développement constituera la base juridique du Geeref, qui sera incorporé dans le programme thématique en faveur de l’environnement et de la gestion durable des ressources naturelles, y compris l’énergie (ENRTP), défini dans cet instrument[14]. Le financ ...[+++]


One example is the SIASA project (Supporting the improvement of air safety in Sub-Saharan Africa). Through this project, EASA works with Sub-Saharan African countries and regional organisations to raise common safety standards, enhance safety oversight and reinforce expertise.

Pour citer un exemple: le projet SIASA (Supporting the improvement of air safety in Sub-Saharan Africa), dans le cadre duquel l'AESA collabore avec les pays et organisations régionales de l'Afrique subsaharienne pour renforcer les normes communes de sécurité, améliorer la supervision de la sécurité et accroître l'expertise.


whereas the New Alliance for Food Security and Nutrition in Africa (NAFSN) aims to improve food security and nutrition by helping 50 million people in sub-Saharan Africa out of poverty by 2020; whereas the participating countries have negotiated Country Cooperation Frameworks (CCFs) setting out commitments to facilitate private investment in the agriculture sector in Africa.

considérant que la Nouvelle alliance pour la sécurité alimentaire et la nutrition en Afrique (NASAN) vise à améliorer la sécurité alimentaire et la nutrition en aidant 50 millions de personnes en Afrique subsaharienne à sortir de la pauvreté d'ici 2020; que les pays participants ont négocié des cadres de coopération qui établissent les engagements visant à favoriser l'investissement privé dans le secteur de l'agriculture en Afrique.


Several cooperation frameworks govern EU cooperation with Africa, among which (i) the Cotonou Agreement with Sub-Saharan Africa, (ii) Euro-med Partnership with North Africa and the European neighbourhood policy, (iii) and the Joint Africa-EU Strategy.

Plusieurs cadres régissent la coopération entre l’UE et l’Afrique, dont i) l'accord de Cotonou avec l’Afrique subsaharienne, ii) le partenariat Euromed avec l’Afrique du Nord et la politique européenne de voisinage et iii) la stratégie commune Afrique-UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This special report (SR 17/2012) entitled “The European Development Fund (EDF) contribution to a sustainable road network in Sub-Saharan Africa” assessed whether the EDF has contributed to sustainability of the road network in Sub-Saharan Africa effectively: whether the road infrastructure supported by the EDF is sustainable and whether the Commission effectively promotes the sustainability of road infrastructure.

Dans ce rapport spécial (RS n° 17/2012), intitulé «Pour un réseau routier durable en Afrique subsaharienne - contribution du Fonds européen de développement (FED)», la Cour a examiné si le FED avait contribué efficacement à assurer la pérennité du réseau routier en Afrique subsaharienne et, notamment, si l’infrastructure routière financée par le FED était durable et si la Commission prenait des mesures efficaces en faveur de la durabilité de l’infrastructure routière.


I agree with you absolutely that the absence of infrastructure of many kinds in sub-Saharan Africa is just a mind-boggling obstacle to making real advances, whether it's with respect to millennium development goals or any number of other indices that you might want to adopt.

Je suis tout à fait d'accord que l'absence d'infrastructure à divers égards en Afrique subsaharienne est un obstacle ahurissant à de véritables avancées, qu'il s'agisse des objectifs de développement du millénaire ou de n'importe quel autre indice que vous voudriez adopter.


This Africa Office would combine the existing Africa Bureau of the Department of Foreign Affairs, the International Trade staff of DFAIT that deal with Canada’s commercial relations with Sub-Saharan Africa, the CIDA staff dealing with development in Sub-Saharan Africa, and potentially security attachés from the Department of National Defence to form a comprehensive and cohesive “one-stop” group of staff dealing with that region of the world.

Ce Bureau de l’Afrique réunirait les effectifs de l’actuel Bureau de l’Afrique du ministère des Affaires étrangères, du Service du commerce international du MAECI qui s’occupe des relations commerciales entre le Canada et l’Afrique subsaharienne, de l’ancien service de l’ACDI responsable du développement en Afrique subsaharienne, voire, les attachés à la sécurité du ministère de la Défense nationale, en un groupe complet et cohérent, un guichet unique pour traiter avec cette région du monde.


In particular, some €4 billion will be available annually for Sub-Saharan Africa and this Strategy for Africa should constitute the reference framework for the programmes and action under the 10th European Development Fund (EDF).

En particulier, quelque 4 milliards d'euros seront disponibles annuellement pour l'Afrique subsaharienne et la présente stratégie pour l'Afrique devra constituer le cadre de référence pour les programmes et les mesures au titre du 10e Fonds européen de développement (FED).


Nevertheless, he mentioned that the geographical scope of the countries concerned - sub Saharan Africa - had first to be defined.

Il a toutefois précisé qu'il convient d'abord de définir le champ d'application géographique des pays concernés - l'Afrique subsaharienne.


Stage one of the SPA covered the period 1988-90 and had three objectives: 1. mobilization of sufficient resources to relieve the external and domestic constraints on 21 hightly indebted low-income countries in sub-Saharan Africa eligible for the programme; 2. improvement of these countries' economic performance through better support for their adjustment efforts; 3. more effective structural adjustment support thanks to better coordination among donors.

La première phase du SPA, couvrant la période de 1988 à 1990, poursuivait un triple objectif: 1. mobiliser des ressources adéquates pour desserrer les contraintes externes et internes des 21 pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique Sub-saharienne éligibles au programme; 2. renforcer les performances économiques de ces pays en soutenant mieux leurs efforts d'ajustement structurel; 3. améliorer l'efficacité de l'appui à l'ajustement par une meilleure coordination entre donneurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sub-saharan africa had just' ->

Date index: 2022-08-03
w