Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMSAR
COMSAR Subcommittee
SPT
STABEX Subcommittee
Subcommittee on Prevention
Subcommittee on STABEX
Subcommittee on the Stabilisation of Export Earnings

Traduction de «subcommittee we hope » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
STABEX Subcommittee | Subcommittee on STABEX | Subcommittee on the Stabilisation of Export Earnings

Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportation | Sous-comité du STABEX


COMSAR Subcommittee | Subcommittee on Radiocommunications and Search and Rescue | COMSAR [Abbr.]

Sous-comité de radiocommunications, recherche et sauvetage | COMSAR [Abbr.]


Subcommittee on Prevention | Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | SPT [Abbr.]

Sous-comité de la prévention | Sous-comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have had no response to this report from the subcommittee. We hope to have a response soon, and especially a positive response on the legitimate questions raised by my Liberal colleagues, because the report was not tabled by the Bloc alone, but supported by the Bloc following the Liberals' recommendations.

Nous espérons une réponse dans les plus brefs délais, et surtout, une réponse positive sur les interrogations légitimes mises de l'avant par mes collègues libéraux, parce que le rapport n'a pas été déposé par le Bloc québécois seulement, mais appuyé par le Bloc à la suite des recommandations des libéraux.


It's my sincere hope that we're moving now towards getting a plan for this work, and then we will sit and discuss in parallel a plan that we and our two subcommittees—we have two subcommittees—can carry on to do the important work this committee is doing.

J'espère sincèrement qu'un plan de travail sera bientôt établi. Nous veillerons ensuite à établir un plan de travail pour nos deux sous-comités—nous en avons deux—afin que nous puissions aller de l'avant avec les travaux importants de ce comité.


Based on that tour, there will emerge activities that will be adopted through the four subcommittees and the steering committee and that will then result in an action plan, which we hope will be funded.

À partir de cette tournée, il se dégagera des activités qui seront adoptées par l'entremise des quatre sous-comités et du comité directeur et qui se traduiront ensuite en un plan d'action qui, on l'espère, sera financé.


As you probably know from those who have been telling you about these things, we're attempting on the subcommittee to look at two different aspects of a kind of coordinated national children's agenda, if you like, the first of which has been how we can better understand the work-family balance and what we in the federal sector can do about it, both as employers and more indirectly. The second is to understand, in the context of, we hope, the deal that will come by December 2000 on a national action plan for early childhood development ...[+++]

Comme vous l'avez probablement entendu dire, le sous-comité tente d'examiner deux volets d'un genre de plan d'action national pour les enfants; le premier vise à permettre de mieux comprendre l'équilibre entre le travail et la famille et ce que le secteur fédéral peut faire à cet égard, en tant qu'employeur et plus indirectement; le deuxième consiste à comprendre dans le contexte d'un plan d'action national pour les services de développement des jeunes enfants au niveau communautaire—qui, nous l'espérons verra le jour d'ici décembre 2000—comment les collectivités arrivent à favoriser de bonnes perspectives pour les familles avec des je ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that the Subcommittee on Human Rights becomes a full committee, rather than a subcommittee.

J’espère que la sous-commission des droits de l’homme deviendra une commission à part entière, plutôt qu’une sous-commission.


I hope that the Subcommittee on Human Rights becomes a full committee, rather than a subcommittee.

J’espère que la sous-commission des droits de l’homme deviendra une commission à part entière, plutôt qu’une sous-commission.


Beyond these statements and the resolution we must surely adopt on this subject, I hope that we shall have the opportunity to see the establishment and rapid adoption of specific mechanisms in the form of an Association Council and a Subcommittee on Human Rights. I shall close, Mr President, by simply asking that civil society in Tunisia, which is treated with utter contempt today, be associated with this human-rights committee.

J’espère qu’au-delà de ces déclarations et de la résolution que nous ne manquerons pas, j’en suis sûr, de voter à ce propos, nous aurons l’occasion de voir la mise en place et l’adoption très rapide de mesures concrètes sous la forme d’un conseil d’association et d’un sous-comité «droits de l’homme». Je terminerai, Monsieur le Président, en demandant simplement que soit associée à ce comité «droits de l’homme» la société civile tunisienne qui est complètement bafouée aujourd’hui.


In its previous answer, the Commission promised that it would raise the matter of the killing of baby seals with the Russian authorities in the Subcommittee on Environment under the Partnership and Cooperation Agreement, and stated that it was hoped that the next meeting of this Subcommittee would be held at the end of March or the beginning of April.

Dans sa précédente réponse, la Commission s'est engagée à soulever la question de l'abattage de bébés phoques auprès des autorités russes dans le cadre de la sous-commission de l'environnement relevant de l'accord de partenariat et de coopération, en espérant que la prochaine réunion de cette dernière se tiendrait à la fin du mois de mars ou au début du mois d'avril.


In its previous answer, the Commission promised that it would raise the matter of the killing of baby seals with the Russian authorities in the Subcommittee on Environment under the Partnership and Cooperation Agreement, and stated that it was hoped that the next meeting of this Subcommittee would be held at the end of March or the beginning of April.

Dans sa précédente réponse, la Commission s'est engagée à soulever la question de l'abattage de bébés phoques auprès des autorités russes dans le cadre de la sous-commission de l'environnement relevant de l'accord de partenariat et de coopération, en espérant que la prochaine réunion de cette dernière se tiendrait à la fin du mois de mars ou au début du mois d'avril.


As the minister mentioned during her appearance, we hope that input will help the assigned committee or subcommittee to consider this issue in Parliament.

Comme la ministre l'a mentionné lors de sa comparution, nous espérons que cette contribution aidera le comité ou sous-comité formé à cette fin à examiner la question au Parlement.




D'autres ont cherché : comsar     comsar subcommittee     stabex subcommittee     subcommittee on prevention     subcommittee on stabex     subcommittee we hope     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subcommittee we hope' ->

Date index: 2024-09-04
w