Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative tasks in a medical environment
Administrative tasks of a medical practice
Auxiliary subdivisions of form
Extracapillary glomerulonephritis
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Form subdivisions
Geographical device
Geographical subdivision
Historical subdivision
Local subdivision
Medical environment administrative tasks
Minimal change lesion
Period subdivision
Plan of subdivision
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis
Subdivision of period
Subdivision of place
Subdivision of time
Subdivision plan
Subdivisions of place

Traduction de «subdivision tasks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geographical device | geographical subdivision | local subdivision | subdivisions of place

subdivision de lieu | subdivision géographique


historical subdivision | period subdivision | subdivision of period | subdivision of time

subdivision de temps


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


geographical subdivision | geographical device | local subdivision | subdivisions of place

subdivision géographique | subdivision de lieu


geographical subdivision | geographical device | local subdivision | subdivision of place

subdivision géographique | subdivision de lieu


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


administrative tasks of a medical practice | medical environment administrative tasks | administration tasks related to the medical environment | administrative tasks in a medical environment

tâches administratives dans un environnement médical


plan of subdivision | subdivision plan

plan de lotissement


auxiliary subdivisions of form | form subdivisions

subdivision formelle | subdivisions de formes


Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Rapporteur suggests that the tasks of the Commission should in future include greater information, rigorous examination and preventive surveillance of unlawful State aid, which distorts the competition from companies and individual Member States or subdivisions of those Member States.

Le rapporteur est d'avis qu'à l'avenir, parmi les tâches de la Commission, on devrait compter une information accrue, le contrôle conséquent et la surveillance préventive des aides d'État illicites qui faussent la concurrence du fait de certaines entreprises et de certains États membres ou de leurs subdivisions.


My sincere thanks go to the rapporteur, Mrs Paliadeli, who efficiently took on board the proposals and additions suggested by many of us in the Committee on Culture and Education, providing, in particular, for procedures that are more certain and more respectful of the Treaty of Lisbon with regard to the subdivision of tasks among Member States, the Commission, the Council and Parliament.

Je remercie sincèrement la rapporteure, Mme Paliadeli, qui a pris bonne note des propositions et adjonctions suggérées par la plupart d’entre nous au sein de la commission de la culture et de l’éducation, et prévoyant en particulier des procédures plus fiables et plus conformes au traité de Lisbonne en ce qui concerne la répartition des tâches entre les États membres, la Commission, le Conseil, et le Parlement.


(37) “sector” means a subdivision of the totality of control tasks into manageable airspace portions;

37) "secteur": une subdivision de l'ensemble des tâches de contrôle en portions gérables de l'espace aérien;


(n) ‘sector’ means a subdivision of the totality of control tasks into manageable airspace portions at which throughput and capacity can be measured;

(n) "secteur": une subdivision de l'ensemble des zones de contrôle en portions gérables de l'espace aérien où le débit et la capacité peuvent être mesurés;


w