(10) The establishment of co-insurance or co-reinsurance groups designed to cover an unspecified number of risks must be viewed favourably in so far as it allows a greater number of undertakings to enter the market and, as a result, increases the capacity for covering, in particular, risks that are difficult to cover because of their scale, rarity or novelty.
(10) La constitution de groupements de coassurance ou de coréassurance établis pour couvrir un nombre indéterminé de risques doit être envisagée favorablement dans la mesure où elle permet à un plus grand nombre d'entreprises d'accéder au marché et, de ce fait, augmente la capacité de couverture, en particulier pour des risques difficiles à couvrir en raison de leur ampleur, de leur rareté, ou de leur nouveauté.