Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "submit his resignation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
his letter of resignation shall be addressed to ... for transmission to ...

la lettre de démission sera adressée à ... pour être transmise à ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the Solicitor General has demonstrated his flagrant lack of judgment to all, since he has failed to convince anyone other than perhaps his Liberal colleagues of his version of the facts, since his arguments do not stand up to those of the member for Palliser, will he, in a flash of lucidity, submit his resignation right now?

Puisque le solliciteur général a fait la preuve, devant tout le monde, de son manque de jugement flagrant, puisqu'il n'a pas réussi à convaincre qui que ce soit, mis à part peut-être ses collègues libéraux, de sa version des faits, puisque ses arguments ne font plus le poids devant ceux de notre collègue de Palliser, le solliciteur général aura-t-il un sursaut de lucidité et remettra-t-il sur-le-champ sa démission?


Mr. Côté then submitted his resignation, which the minister accepted.

Par la suite, M. Côté a remis sa démission, que le ministre a acceptée.


In this case, actually, the individual was his own judge of his own conduct. and that is why the member for Beauce, when he was minister, submitted his resignation, passing judgment himself as judge.

Dans ce cas, le député de Beauce a été juge de sa propre conduite, et c'est pourquoi il a démissionné de son poste de ministre.


For that, the member for Beauce submitted his resignation as foreign affairs minister and it was accepted.

Pour avoir commis cette violation, le député de Beauce a remis sa démission à titre de ministère des Affaires étrangères, et la démission a été acceptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By letter dated 26 January 2009, Mr LAJČÁK submitted his resignation.

Dans une lettre datée du 26 janvier 2009, M. LAJČÁK a remis sa démission.


Once again, the RCMP commissioner has submitted his resignation to me, I have accepted it and thanked the commissioner for his service to the country and to the RCMP.

Encore une fois, le commissaire de la GRC m'a remis sa démission, je l'ai acceptée et je remercie le commissaire de ses services au pays et à la GRC.


– (EL) At a time when the leaders of the ΕU, at the recent summit in Brussels, are expressing their support for the 'democratically elected government of Bolivia' and are calling on the people to refrain from acts of violence, Sanchez de Lozada has submitted his resignation as president of the country and gone to Miami to seek refuge with his friends.

- (EL) À l’heure où les chefs de l’UE, lors du récent sommet de Bruxelles, exprimaient leur soutien au "gouvernement démocratiquement élu de Bolivie" et invitaient le peuple à "renoncer à la violence", Sanchez de Lozada déposait sa démission du poste de président du pays et allait à Miami pour chercher refuge auprès de ses amis.


C. whereas in recent weeks Bolivia has witnessed protests, social unrest, demonstrations, disturbances and riots, which were put down by the authorities with extreme harshness; whereas these events claimed more than 80 lives, wounding many more and causing material damage, forcing the then President, Mr Sánchez de Lozada, officially to submit his resignation to Congress,

C. considérant qu'au cours des dernières semaines, la Bolivie a été le théâtre de protestations, de mobilisations sociales, de manifestations, de révoltes et de troubles réprimés avec brutalité par les autorités, que ces incidents se sont soldés par plus de 80 morts, de nombreux blessés, ainsi que des pertes matérielles, forçant l'ex-président Sánchez de Lozada à présenter officiellement sa démission devant le Congrès,


C. whereas in recent weeks Bolivia witnessed violent protests, social unrest, demonstrations, disturbances and riots, which were put down by the authorities with extreme harshness; whereas these events claimed more than 80 lives, wounding many more and causing material damage, forcing the then President, Mr Sánchez de Lozada, officially to submit his resignation to Congress,

C. considérant qu'au cours des dernières semaines, la Bolivie a été le théâtre de protestations, de mobilisations sociales, de manifestations, de révoltes et de troubles réprimés avec brutalité par les autorités, que ces incidents se sont soldés par plus de 80 morts, de nombreux blessés, ainsi que des pertes matérielles, forçant l'ex-président Sánchez de Lozada à présenter officiellement sa démission devant le Congrès,


B. whereas in recent weeks Bolivia has witnessed violent protests, social unrest, demonstrations, disturbances and riots, which have been put down with extreme harshness; whereas these events claimed an enormous number of lives, caused major material losses and forced President Sánches de Lozada officially to submit his resignation to Congress,

B. considérant qu'au cours des dernières semaines, la Bolivie a été le théâtre de protestations violentes, de mobilisations sociales, de manifestations, de révoltes et de troubles réprimés avec brutalité par les autorités, que ces incidents se sont soldés par d'énormes pertes humaines et matérielles, forçant le président Sánchez de Lozada à présenter officiellement sa démission devant le Congrès,




Anderen hebben gezocht naar : submit his resignation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'submit his resignation' ->

Date index: 2022-05-11
w